Synonyma
Vyskytuje se v
zavřít: zhrub. Zavři hubu!(Ferme) ta gueule !; Ferme-la !
brát: zhrub. brát koho u hubyraccourcir la laisse à qqn
držet: zhrub. držet hubu a krokmarcher droit
držet: zhrub. Drž hubu!(Ferme) ta gueule !; Ferme-la !
holub: Čeká, že mu budou pečení holubi létat do huby.Il attend que les alouettes lui tombent toutes rôties dans le bec.
mlátit: hovor. mlátit huboutenir le crachoir
otevřít: otevřít si hubu na kohoengueuler qqn
prášit se: Lže, až se mu od huby práší.Il ment comme un arracheur de dents.
rozbít: zhrub. rozbít si hubuse casser la gueule
sušit: sušit hububouffer des briques; se brosser le ventre; danser devant le buffet
ujet: zhrub. Ujela mu huba.Il n'a pas su fermer sa gueule.
gueule: Il pue de la gueule.Smrdí mu z huby.
gueule: fine gueulemlsný jazýček, mlsná huba
gueule: casser la gueule à qqnrozbít komu hubu
mentir: Il ment comme un arracheur de dents.Lže až se mu od huby práší.
quoi: hovor. avoir de quoimít co do huby
sifflet: couper le sifflet à qqnzacpat hubu komu
boucler: la bouclerzmlknout; držet hubu
brique: bouffer des briquessušit hubu
buffet: hovor. Il danse devant le buffet.Kručí mu v žaludku.; Suší hubu.
ceinture: hovor. faire ceintureutřít hubu
chique: hovor. couper la chique à qqnzavřít komu hubu
claquer: claquer du becsušit hubu
droit: marcher droitsekat dobrotu; držet hubu a krok
gueule: Ferme ta gueule !Zavři hubu!
gueule: se casser la gueulerozbít si hubu; namlátit si
plat: mettre les pieds dans le platříkat věci na plnou hubu
pleuvoir: hovor. Comme s'il en pleuvait.Jako hub po dešti.
sauter: hovor. la sautersušit hubu
tintin: faire tintinutřít hubu