Hlavní obsah

plat

Vyskytuje se v

plat: à plat ventrepo/na břiše, na břicho

poisson: poissons platsplatýsovité ryby

assiette: assiette platemělký talíř

crin: crin plathladká žíně

angle: angle plat/aigu/obtus/droitpřímý/ostrý/tupý/pravý úhel

battre: battre qqn à plate(s) couture(s)porazit koho na hlavu, roznést koho na kopytech

commander: commander un plat au restaurantobjednat si jídlo v restauraci

présenter: présenter un plat à qqnpodat komu jídlo

couture: battre qqn à plate(s) couture(s)porazit koho na hlavu

punaise: plat comme une punaiseodporně podlízavý

břicho: avoir le ventre platmít ploché břicho

hladký: course platesport. hladký běh

chod: plat principalhlavní chod

mělký: assiette platemělký talíř

nízký: talons platsnízké podpatky

noha: pied platplochá noha

oko: œuf sur le platgastr. volské oko

plochý: écran platplochá obrazovka

přímý: angle platúhel přímý

specialita: plat du jourspecialita dne v restauraci

talíř: assiette platemělký talíř

třináctý: dostávat třináctý platêtre payé sur treize mois

ústřice: huître platezool. ústřice jedlá

varný: plats allant au fourvarné nádobí

voda: eau minérale non gazeuse/plateneperlivá minerální voda

volský: œuf sur le platgastr. volské oko

vydatný: plat de résistancevydatné jídlo

výmluva: plates excusesplané/jalové výmluvy

brutto: brutto platsalaire brut

mikrovlnka: réchauffer un plat au micro-ondesohřát jídlo v mikrovlnce

naplocho: mettre qqch à platpoložit co naplocho

úhel: angle aigu/obtus/droit/platgeom. ostrý/tupý/pravý/přímý úhel

hotový: être (complètement) à platbýt (úplně) hotový

chodit: marcher sur les plate(-)bandes de qqnchodit komu do zelí

podnos: apporter qqch à qqn sur un plat (d'argent)servírovat komu co na stříbrném podnose

porazit: battre qqn à plate(s) couture(s)porazit koho na hlavu

věda: faire tout un plat avec/de qqchdělat z čeho vědu

zelí: marcher sur les plate-bandes de qqnlézt komu do zelí