děvče : chodit za děvčatycourir les filles
mezi : chodit mezi lidifréquenter le monde
náboženství : chodit na náboženstvíaller au catéchisme
pravidelně : pravidelně chodit do barů, na plesy, do kursu ap. fréquenter
přednáška : chodit na přednáškyassister à des conférences
špička : chodit po špičkáchmarcher sur la pointe des pieds
tělo : chodit jako tělo bez dušeerrer comme une âme en peine
za : chodit za školufaire l'école buissonnière
nákup : chodit na nákup(y)faire des courses; faire les magasins
o : chodit o berlíchmarcher avec des béquilles
pěšky : chodit pěškyaller à pied
škola : chodit do školyaller à l'école
tam : Nechoď tam!N'y va pas !
duše : chodit jako tělo bez dušeerrer comme une âme en peine
džbán : Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne. Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.
hlava : chodit s hlavou v oblacíchêtre dans les nuages
hospoda : chodit ke komu jako do hospodyprendre la maison de qqn pour une auberge
kaše : chodit okolo jako kočka kolem horké kašetourner autour du pot
lidé : chodit mezi lidifréquenter le monde
naostro : chodit naostrone pas porter de culotte/slip
pejsek : chodit za kým jako pejseksuivre qqn comme un toutou
přízrak : chodit jako přízrakerrer comme une âme en peine
s, se : chodit spát se slepicemise coucher comme des poules
slepice : chodit spát se slepicemise coucher avec les poules
škola : chodit za školufaire l'école buissonnière
utrhnout se : Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne. Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.
vyšlapaný : chodit vyšlapanými cestamisuivre les sentiers battus
automate : marcher comme un automate chodit jako stroj
béquille : marcher avec des béquilles chodit o berlích
chorale : faire partie d'une chorale chodit do sboru, zpívat ve sboru
fille : fréquenter les filles chodit za prostitutkami
marcher : marcher à quatre pattes/sur les mains/sur la pointe des pieds jít/chodit po čtyřech/rukách/špičkách
venir : aller et venir chodit sem a tam, přecházet
aimer : J'aimais sortir avec mon frère. Rád jsem chodil ven s bratrem.
course : faire les courses nakupovat; chodit po nákupech
faire : hovor. savoir y faireumět v tom chodit ; vyznat se v tlačenici
lourdement : marcher lourdement těžkopádně chodit
noir : porter du noir; être en noir chodit v černém; být v černém na znamení smutku
suivre : suivre un cours chodit na přednášky; navštěvovat kurs
tourner : tourner en rond chodit dokola
buissonnier : faire l'école buissonnière chodit za školu; ulejt se z práce
chaussé : Les cordonniers sont toujours les plus mal chaussés. Kovářova kobyla chodí bosa.
école : faire l'école buissonnière chodit za školu
errer : errer comme une âme en peine chodit jako tělo bez duše
fossé : Au bout du fossé, la culbute. Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne.
nuage : être dans les nuages chodit s hlavou v oblacích
pas : faire les cent pas chodit sem a tam
peine : errer comme une âme en peine chodit jako tělo bez duše
pot : tourner autour du pot chodit kolem jako kočka okolo horké kaše
tant : Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse. Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až ucho upadne.