Podstatné jméno, rod mužský
- hovor.(autostop) hitchhikingcestovat stopemhitchhike
- (zastavení pohybu cen ap.) halt, stop(zmrazení) freeze
autobusový: bus stopautobusová zastávka
cestovat: cestovat stopemhitchhike
jet: jet stopemhitch(hike), thumb a lift, thumb a ride
jezdit: jezdit stopemhitchhike
přerušení: interruption/suspension of studies, AmE stop-outpřerušení studia
přerušit: suspend/interrupt one's studies, hl. AmE stop outpřerušit studium
stát: stop, haltzůstat stát
stopa: jít po stopě koho/čehotrack sb/sth, follow sb's trail, o psech follow the scent trail of sb/sth
tramvajový: tram stoptramvajová zastávka
ustání: incessantly, a dlouho ceaselessly, unceasingly, continually, continuously, constantly, permanently, without stoppingbez ustání
všechen, všechna, všechno: be capable of anything, stop at nothingbýt schopný všeho
zabránit: stop, prevent sb from doing sthzabránit komu v čem
zahladit: zahladit stopycover one's tracks
zákaz: No stopping!dopr. Zákaz zastavení
zaleknout se: stop at nothingnezaleknout se ničeho
zastavení: without stoppingbez zastavení
zastávka: autobusová request/AmE flag/železniční AmE whistle stopzastávka na znamení
zmizet: zmizet beze stopyvanish/disappear without a trace
znamení: request/AmE flag stopzastávka na znamení
zvukový: zvuková stopasoundtrack
ať: Tell him to stop.Řekni mu, ať přestane.
dát se: Time can't be stopped.Čas se nedá zastavit.
divadlo: Stop making a scene.Nedělej tady divadlo.
hýbat se: Don't move!, Keep still!, Stop moving!Nehýbej se!
krvácení: stop the bleedingzastavit krvácení
na: at the stopna zastávce
náhle: The car stopped suddenly.Auto náhle zastavilo.
neznat se: Stop it or I won't be responsible for my actions!Nech toho, nebo se neznám!
otravovat: přestaň Stop it!, jdi do háje Get out of my face!, BrE Get stuffed!, AmE Kiss off!Neotravuj!
pořádně: silou put some elbow grease into it, ve snaze pull out all the stops, přidat move up a gear, při tažení pull/při tlačení push hardpořádně zabrat
přestat: Stop it!, Cut it out!, Stow it!, Cheese it!, hovor. Lay off!Přestaň (s tím)!
přestávat: Keep doing it., Don't stop.Nepřestávej.
říct: Tell him to stop.Řekni mu, ať přestane.
skončit: When will it stop?Kdy to skončí?
stavět: The train doesn't stop/call here.Vlak tady nestaví.
strašit: Stop scaremongering!Nestraš! šířením obav
střelit: Stop or I'll shoot!Stůj, nebo střelím.
studium: interrupt one's studies, stop outpřerušit studia
vymlouvat se: Stop making excuses!Přestaň se vymlouvat!
zadržet: Stop him!Zadržte ho!
zastavit: stop/check/curb the spread of sthzastavit šíření čeho
nechat: Stop it!, Knock it off!, Give over!, Cut it (out)!, nelži ap. Come off it!, řeči, vtípky ap. Drop it!, Stow it!Nech toho!
schopný: be capable of anything, nezastavit se před ničím stop at nothingbýt schopný všeho
bite: stopy po zubech kousnutíbite marks
by: stop by sbzastavit se u koho, zaskočit za kým
false: falešná stopa v pátrání ap.false lead
hitch: jet stopemhitch a ride
knob: hud. stop-knobrejstříková sklopka u varhan
long: desetistopý, deset stop dlouhýten-foot-long
pit stop: make a pit stopzastavit v boxech závodník
pull: pull to a stopzastavit, zabrzdit řidič, auto ap.
request: request stopzastávka na znamení
ride: jet stopem, někoho si stopnoutthumb a ride
sign: stop signhovor. stopka, (dopravní) značka c!Stop!
ski: lyžařský svah, lyžařská stopaski run
stop: stop sb from doing sthzabránit komu udělat co
subway: subway stopzastávka metra
thumb: stopovat, jet stopem, stopnout si autothumb a lift
tour: whistle-stop tourpoznávací zájezd s četnými zastávkami
trace: zmizet beze stopydisappear without (a) trace
tram: tram stoptramvajová zastávka
down: římsa 40 stop pod čelní stěnou skálya ledge 40ft down the rock face
fire: Stop firing!Přestaňte střílet!
fuss: Stop fussing.Přestaň z toho dělat vědu., Přestaň to tak řešit.
minded: The committee is minded to stop the research.Komise hodlá zastavit výzkum.
tell: I told you to stop.Říkal jsem ti, abys přestal.
unless: Unless you stop it ...Pokud s tím nepřestaneš ...
short: stop short of (doing) sthzastavit (se) před čím nedorazit až na místo, přen. neudělat co
whistle-stop: whistle stopkrátká zastávka na předvolebním turné politika