Vyskytuje se v
after: the day after tomorrowpozítří, den po zítřku
alternate: on alternate dayskaždý druhý den
armistice: Armistice DayDen příměří 11. listopad, konec 1. sv. války
atonement: náb. Day of AtonementDen smíření, Jom Kipur židovský svátek
bummer: hovor. have a bummer of a daymít den blbec
by: by dayve dne, přes den, za dne
close: at the close of the dayna konci dne
daily: on a daily basiskaždodenně, každý den
day: leap/bissextile daypřestupný den
day: by dayve dne
day: by the daydenně, za den, každým dnem
day: day of remembrancevýročí, památný den
day: práv. days of gracediskreční dny, doba odkladu
daytime: in the daytimeve dne, za dne, během dne
daytime: daytime phone numberčíslo, na něž lze volat přes den
degree: degree dayden promoce, tech. denostupeň míra poklesu vnitřní teploty - náročnost budovy na vytápění
delivery: allow 20 days for delivery(doba) doručení do 20 dní
expiration: expiration dateden vypršení platnosti, AmE datum spotřeby zboží
floor: anat. pelvic floorpánevní dno
fortnight: this day fortnightode dneška za čtrnáct dní
heat: the heat of the daynejvětší parno, nejteplejší část dne
judgment: Judgment Daysoudný den
long: the whole day longpo celý den
mail: mail-dayden, kdy chodí pošta
morrow: on the morrowdruhého dne, den na to
notice: notice paperpořad dne, přehled projednávaných záležitostí parlamentu
ocean: the ocean flooroceánské dno, dno oceánu
pay day: on a pay dayo výplatě, v den výplaty
question: on the day in questionv inkriminovaný den
remembrance: day of remembrancevýročí, památný den
repetitive: genet. repetitive DNArepetitivní DNA
rock bottom: reach/hit rock bottomdosáhnout samého dna
second: every second daykaždý druhý den
settlement: ekon. settlement dayden plnění, zúčtovací den
skid row: be on skid rowpřen. být na ulici, být na dně bez práce a bez domova
this: up to this daydo dnes, do dnešního dne
time: many times (a day)mnohokrát (za den)