atlas: atlas světader Weltatlas
div: sedm divů světadie sieben Weltwunder
kolem: cesta kolem světadie Weltreise
konec: konec světadas Weltende
ostrovní: ostrovní světdie Inselwelt
potopa: potopa světadie Sintflut
za: za nic na světěum nichts in der Welt
bájný: bájný světdie sagenhafte Welt, die Fabelwelt
bizarní: bizarní snový světbizarre Traumwelt
fantastický: fantastický světeine fantastische Welt
finále: finále mistrovství světadas Weltmeisterschaftsfinale
kus: vidět kus světaein Stück Welt gesehen haben
kvalifikace: kvalifikace na mistrovství světadie WM-Qualifikation
mistryně: mistryně světa ve skoku do výškydie Weltmeisterin im Hochsprung
nadpozemský: nadpozemský světüberirdische Welt
naruby: Svět je naruby.Die Welt ist verkehrt.
několikanásobný: několikanásobný mistr světamehrfacher Weltmeister
nereálný: nereálný svět snůeine irreale Traumwelt
neskutečný: neskutečný svět pohádekirreale Märchenwelt
plavba: plavba po moři/kolem světadie Seefahrt/Weltschifffahrt
podívat se: podívat se do světain die Welt reisen
pohyb: svět v pohybuWelt in Bewegung
potulovat se: potulovat se po světěin der Welt herumziehen
povzdechnout (si): povzdychnout nad zkažeností světaüber die Verdorbenheit der Welt stöhnen
přicestovat: Účastníci přicestovali z celého světa.Die Teilnehmer reisten aus aller Welt an.
realistický: realistický pohled na světrealistische Weltanschauung
sjezdit: Sjezdil v mládí celý svět.Er bereiste in seiner Jugend die ganze Welt.
sprovodit: Sprovodil ho ze světa.Er schaffte ihn aus der Welt.
stvoření: stvoření světadie Erschaffung der Welt
širý: bloudit širým světemdurch die weite Welt bummeln
toulat se: toulat se po světědurch die Welt wandern
toulka: toulky světemdie Streifzüge durch die Welt
uhájit: uhájit titul mistra světaden Weltmeistertitel verteidigen
uzamknout se: uzamknout se před světemsich vor der Welt verschließen
varovat: varovat svět před teroristickým útokemdie Welt vor einem Terrorangriff warnen
velký: žena velkého světaeine Dame von Welt
vytvořit: vytvořit lepší světeine bessere Welt erschaffen
známý: známý po celém světěweltbekannt, weltberühmt
zprostředkovat: zprostředkovat divákům zprávy ze světaden Zuschauern die Nachrichten aus der Welt vermitteln
celý: ani za celý světnicht um die ganze Welt
díra: udělat díru do světagroß (he)rauskommen
dívat se: dívat se na svět růžovými brýlemidie Welt durch eine rosa Brille sehen
jiný: být jako z jiného světawie von einer anderen Welt sein
konec: jít za kým až na konec světaj-m bis ans Ende der Welt folgen
přijít: přijít na světauf die Welt kommen
zbořit se: expr. Proto se svět nezboří.Deshalb wird die Welt nicht untergehen.
Welt: um die Welt reisencestovat kolem světa
Welt: alle Weltcelý svět všichni
Welt: die Welt verändern wollenchtít změnit svět
Welt: eine verkehrte Weltsvět naruby
Welt: die Welt des Kindes/der Antikedětský/antický svět
Auftaktspiel: das Auftaktspiel der Weltmeisterschaftzahajovací zápas mistrovství světa
aus: Wir haben kein Geld mehr, nun ist es aus (und vorbei) mit unserer Weltreise.Nemáme už peníze, teď je po naší cestě kolem světa.
durchreisen: Er hat schon fast die ganze Welt durchreist.Procestoval už skoro celý svět.
einstürzen: přen. Die Welt stürzte für mich ein.Zhroutil se mi svět.
jährlich: Die Weltmeisterschaften finden jährlich statt.Mistrovství světa se konají každý rok.
Lauf: Das ist der Lauf der Welt.Tak to na světě chodí.
rosa: hovor. die Welt durch die rosa(rote) Brille sehendívat se na svět růžovými brýlemi
verändern: die Welt verändern wollenchtít změnit svět
Welt: Ich bin viel in der Welt herumgekommen.Viděl jsem (pěkný) kus světa.
Welt: die Entstehung der Weltvznik světa
Undank: Undank ist der Welt Lohn.Nevděk světem vládne.