Hlavní obsah

parlato

Přídavné jméno

  • mluvenýlingua parlatamluvená řeč, hovorový jazykfilm parlatomluvený film, zvukový film

Podstatné jméno mužské

  1. řeč, mluvený jazykinform. riconoscimento del parlatorozpoznávání řeči
  2. cine. dialogy filmu
  3. mluvený film
  4. způsob zpěvu blízký mluvené řečiparlando

Podstatné jméno mužské

Vyskytuje se v

albanese: parlare albanesemluvit albánsky

alto: parlare ad alta vocemluvit nahlas

arabo: parlare araboi přen. mluvit arabsky

autoritario: Parla con tono autoritario.Mluví autoritativním tónem.

cenno: parlare per cennimluvit v náznacích

chiarezza: parlare con chiarezzamluvit jasně

croato: parlare croatomluvit chorvatsky

danese: parlare danesemluvit dánsky

fiore: parlare a fior di labbramluvit šeptem

fondamento: parlare con fondamentomluvit na základě faktů

grillo: přen. grillo parlante(vnitřní) hlas svědomí, moralista, mudrlant, rozumbrada

nativo: parlante nativorodilý mluvčí

parlante: pappagallo parlantemluvící papoušek

parlare: parlare bene/male l'italianomluvit dobře/špatně italsky

parlare: parlare ostrogoto/turco/arabomluvit hotentotsky/nesrozumitelně

parlare: parlare a voce alta/bassamluvit nahlas/potichu

parlare: parlare tra sé (e sé)mluvit si pro sebe

parlare: přen. parlare al muro/al ventomluvit do zdi/do větru

parlare: con rispetto parlandopři vší úctě

parlare: parlare con q a quattrocchimluvit s kým mezi čtyřma očima

parlata: parlata localemístní mluva

pessimo: parlare un pessimo inglesemluvit mizerně anglicky

piano: parlare con parole pianemluvit jednoduše

polacco: parlare polaccomluvit polsky

rispetto: con rispetto parlandos prominutím při použití silnějšího výrazu

sbagliare: sbagliare parlandopřeřeknout se, přebreptnout se

sonno: parlare nel sonnomluvit ze spaní

tedesco: parlare tedescomluvit německy

tono: parlare con tono minacciosomluvit výhružným tónem

turco: parlare turcoi přen. mluvit turecky

altro: Parliamo d'altro!Mluvme o něčem jiném.; Obraťme list.

basso: Parla a voce bassa.Mluví potichu.

cattivo: Parla in cattivo italiano.Mluví špatně italsky. s gramatickými chybami ap.

che: Di che cosa parli?O čem to mluvíš?

cinese: Non parlo cinese.Nemluvím čínsky.

coreano: parlare coreanomluvit korejsky

correntemente: Parla correntemente l'italiano.Mluví plynně italsky.

cui: Il libro di cui ti ho parlato.Knížka, o které jsem ti říkal.

di: Di che cosa parli?O čem to mluvíš?

dopo: Dopo aver parlato...Poté, co mluvil...

dovere: Devo parlarti.Musím s tebou mluvit.

enigma: Parla per enigmi.Mluví v hádankách.

filato: parlare per due ore filatemluvit dvě hodiny v kuse

già: Avevamo già parlato.Už jsme spolu mluvili.

gli: Gli ho parlato.Mluvil(a) jsem s ním.

imperterrito: Continuò imperterrito a parlare.Nenechal se rozhodit a mluvil dál.

incominciare: Il bambino ha incominciato a parlare.Dítě začalo mluvit.

indovinello: parlare per indovinellimluvit v hádankách

inglese: Parla inglese?Mluvíte anglicky?

italiano: Non parlo italiano.Nemluvím italsky.

le: Le parlo.Mluvím s Vámi.

lentamente: Parli più lentamente, per favore.Mluvte prosím pomaleji.

ma: Ma parliamo d'altro.Ale mluvme o něčem jiném.

male: Parla male l'inglese.Mluví špatně anglicky. neumí dobře

marcato: Parla con marcato accento veneto.Mluví s výrazným benátským přízvukem.

modo: C'è modo e modo di parlare.Dá se to říci různými způsoby.

moscio: Parla con l'erre moscia.Ráčkuje.

mossa: Parla facendo molte mosse.Při mluvení hodně gestikuluje.

nasale: Parlava col tono un po' nasale.Mluvil trochu přes nos.; Trochu huhňal.

naso: Parla col naso.Mluví přes nos.; Huhňá.

ne: Ne parlano.Mluví o něm/ní/nich.

oscuramente: Parla oscuramente.Mluví nejasně.