Hlavní obsah

mossa

Podstatné jméno ženské

  1. pohyb rukou ap., gestoParla facendo molte mosse.Při mluvení hodně gestikuluje.hovor. darsi una mossahodit sebou pospíšit siprendere le mosse da qcvycházet z čeho film z románu ap.
  2. kroužení pánví při tanci, zejména ve varieté
  3. krok, tah postupfare la prima mossaudělat první krok k usmíření ap.mossa di marketingmarketingový tah
  4. tah v šachu ap.

Vyskytuje se v

compassione: muoversi a compassioneslitovat se

muoversi: muoversi a pietàrozlítostnit se

pendolo: fare pendolo, muoversi a pendoloudělat kyvadlový pohyb

eppure: Eppur si muove!A přece se točí! Galileo Galilei

grazia: muoversi con graziapohybovat se s grácií

guai: Guai, se ti muovi!Opovaž se hnout!

muoversi: muoversi attorno al proprio asseotáčet se kolem vlastní osy

orso: Si muove come un orso.Pohybuje se jak slon v porcelánu.

piuttosto: Si muove in bici piuttosto che in auto.Jezdí spíš na kole, než v autě.

hnout: Hni kostrou!Muoviti!

hnout se: Hni se(bou)!Muoviti!, Sbrigati!

hnout se: Opovaž se hnout!Guai, se ti muovi!

hnout se: Dnes se odsud snad nehneme.Oggi forse non ci muoviamo più da qui.

hodit sebou: Hoď sebou, nebo to nestihneme.Datti una mossa, altrimenti non ce la faremo.

honem: Honem!Fai presto!, Sbrigati!, pohni si Muoviti!

hýbat se: Nehýbej se!Non muoverti!, Non ti muovere!

mrsknout sebou: Mrskni sebou!Muoviti!

pohnout: Pohni (si)!Muoviti!, Sbrigati!

pohybovat se: Pohybují se velmi rychle.Si muovono rapidamente.

přece: A přece se točí!Eppur si muove!

přidat: Přidej, máme zpoždění.Sbrigati/Muoviti, siamo in ritardo.

sebou: Hoď sebou!Muoviti!, Sbrigati!

kostra: Pohni/Hejbni kostrou!Muoviti!, vulg. Muovi il culo!