Hlavní obsah

caricarsi

Vyskytuje se v

carico: a caricodi qc na účet/náklady/vrub, k tíži koho, v péči koho živený ap.

abdicare: abdicare a un'eredità/una caricavzdát se dědictví/funkce

aereo: aereo da carico/trasportonákladní/dopravní letoun

affrancatura: affrancatura a carico del destinatariopoštovné hradí příjemce

batteria: caricare una batterianabít baterii

campione: sport campione in caricaúřadující mistr

caricare: caricare lo stomaconacpat si břicho

lavatrice: lavatrice a carica frontale/dall'altopračka s předním/horním plněním

mantenitore: mantenitore di caricaudržovací nabíječka

nave: nave da cariconákladní loď

negativo: fis. carica negativazáporný náboj

onorifico: carica onorificačestný úřad neplacený

piattaforma: piattaforma di lavoro aerea/caricovysokozdvižná/nakládací plošina

pipa: caricare la pipanaplnit dýmku

polizza: polizza di cariconákladový/nákladní list

positivo: carica positivakladný náboj

presidenziale: carica presidenzialepředsednická funkce

rampa: rampa di carico/scariconakládací/vykládací rampa

rassegnare: rassegnare un mandato/una caricavzdát se funkce/úřadu

soglia: soglia di cariconákladová hrana

teste: teste d'accusa/di difesa, teste a carico/discaricosvědek obžaloby/obhajoby

titolare: titolare della caricadržitel úřadu

pertinente: compiti pertinenti alla sua caricaúkoly spojené s jeho funkcí

tornare: tornare alla caricatrvat si na svém v požadavcích ap.

hovor: chiamata/telefonata a carico del destinatariohovor na účet volaného

kladný: carica (elettrica) positivakladný (elektrický) náboj

loď: nave da cariconákladní loď

ložný: spazio di caricoložný prostor

nabíječka: mantenitore di caricaudržovací nabíječka

nabití: con una sola caricana jedno nabití výdrž baterie ap.

nabitý: carico di energianabitý energií

nadměrný: carico eccezionalenadměrný náklad

nakládací: rampa di cariconakládací rampa

nákladní: aereo da cariconákladní letoun

nákladový: spazio di carico, v podpalubí lodi, letadla ap. stiva nákladový prostor

nastoupit: entrare in caricanastoupit do funkce

nástup: entrata in caricanástup do funkce

obhájce: detentore del titolo, úřadující mistr campione in caricasport. obhájce titulu

carica: carica (elettrica)(elektrický) náboj

plnění: lavatrice con carica dall'alto/frontalepračka s horním/předním plněním

pozitivní: carica positivafyz. pozitivní náboj

trvat: nepovolit ap. tener(e) duro, názorově rimanere della propria opinione, v požadavcích tornare alla carica, nedat si poradit non intender ragionetrvat (si) na svém

účet: chiamata a carico del destinatariohovor na účet volaného

úřadující: campione in caricasport. úřadující mistr

uvedení: insediamento (in carica)uvedení do funkce/úřadu

volaný: telefonare a carico del destinatariotelefonovat na účet volaného

vyhecovat: caricarsivyhecovat se před zápasem ap.

záporný: carica negativafyz. záporný náboj

zastávat: essere in carica, occupare la carica di qczastávat funkci/úřad

zátěž: carico di lavoropracovní zátěž

zatěžkávací: mostu prova di carico, na výdrž prova di resistenzazatěžkávací zkouška

zatížení: carico fiscale/di tasse, peso di tasse/impostedaňové zatížení

zavolat: chiamare a carico del destinatariozavolat na účet volaného

zbavit: privare q della carica, rimuovere q dalla caricazbavit funkce koho

dobitý: La batteria sarà già carica.Baterie už bude dobitá.

nabít: Ha caricato la pistola...Nabil (si) pistoli...

naložený: camion completamente caricoplně naložený kamion

naložit: Hai già caricato la roba nella macchina?Už jsi naložil věci do auta?

těžký: carico pesantetěžký náklad

úřad: assumere la caricanastoupit do úřadu