Hlavní obsah

zavolat

Vyskytuje se v

zpátky: zavolat zpátky komurichiamare, ritelefonare q

zpět: zavolat zpět komu telefonemrichiamare, ritelefonare q

aby: Řeknu mu, aby ti zavolal.Gli dirò di chiamarti.

ani: Ani nezavolal.Non ha nemmeno telefonato.

: Zavolej mi, až skončíš.Chiamami quando finisci.

kdykoli: Můžeš mi zavolat kdykoli chceš.Puoi chiamarmi tutte le volte che vuoi.

obtěžovat se: Ani se neobtěžoval zavolat mi.Non si è dato la pena di chiamarmi.

pohotovost: Zavolejte pohotovost!Chiami l'ambulanza!

sanitka: Zavolej sanitku!Chiama l'ambulanza!

zavolat si: Musím si zavolat.Devo fare una telefonata.

kobereček: zavolat si koho na kobereček k pokárání ap.dare una lavata di capo a q

chiamata: zavolat si, zatelefonovat sifare una chiamata

dare: zavolat komudare una voce a q

pompiere: zavolat hasičechiamare i pompieri

telefonata: zatelefonovat si, zavolat sifare una telefonata

venire: poslat pro, zavolat si koho/co, nechat si poslat koho/cofar venire q/qc

a: Udělal jsi dobře, že jsi mi zavolal.Hai fatto bene a chiamarmi.

appositamente: Byli zavoláni schválně (jen kvůli tomu).Sono fatti venire appositamente.

benfatto: Zavolal jsi mu? Dobře jsi udělal!L'hai chiamato? Benfatto!

capitare: Pokud se náhodou dostaneš do Říma, zavolej mi.Se capiti a Roma, telefonami.

chiamare: Zavolej mi.Chiamami.

come: Jak se to dověděl, zavolal.Come lo seppe, telefonò.

inopportuno: Zavolala nevhod.Ha chiamato in un momento inopportuno.

le: Mohu Vám zavolat zítra?Posso telefonarLe domani?

loro: To oni mi zavolali.Sono loro che mi hanno chiamato.

pena: Ani se neobtěžoval zavolat mi.Non si è dato la pena di chiamarmi.

sentirsi: Zavoláme si zítra!Sentiamoci domani!

zavolat: zavolat na účet volanéhochiamare a carico del destinatario