carica : carica (elettrica)(elektrický) náboj
carico : a carico di qc na účet/náklady/vrub, k tíži koho , v péči koho živený ap.
abdicare : abdicare a un'eredità/una carica vzdát se dědictví/funkce
aereo : aereo da carico /trasporto nákladní/dopravní letoun
affrancatura : affrancatura a carico del destinatario poštovné hradí příjemce
batteria : caricare una batterianabít baterii
campione : sport campione in carica úřadující mistr
carica : in carica úřadující starosta i mistr ap.
carica : ricoprire/occupare la carica zastávat funkci/úřad
carica : entrare in carica nastoupit do funkce
carica : lavatrice con carica dall'alto pračka s horním plněním
carica : carica della pennanáplň do pera
carica : carica di lanciovýmetná náplň
carica : carica affettivacitový náboj
carica : suonare la carica zatroubit do útoku
carico : nave da carico nákladní loď
carico : spazio di carico ložný prostor
carico : carico di lavoropracovní vytížení
carico : farsi carico di q postarat se o koho , ujmout se koho
carico : edil. carico staticostatické zatížení
carico : tecn. prova di carico zátěžový test
carico : persona a carico vyživovaná osoba závislá
carico : rimanere a carico dei genitori zůstat na krku rodičům
carico : le spese sono a carico di q náklady jdou k tíži koho
carico : deporre a carico di q vypovídat proti komu svědek
lavatrice : lavatrice a carica frontale/dall'alto pračka s předním/horním plněním
mantenitore : mantenitore di carica udržovací nabíječka
nave : nave da carico nákladní loď
negativo : fis. carica negativazáporný náboj
onorifico : carica onorificačestný úřad neplacený
piattaforma : piattaforma di lavoro aerea/carico vysokozdvižná/nakládací plošina
pipa : caricare la pipanaplnit dýmku
polizza : polizza di carico nákladový/nákladní list
positivo : carica positivakladný náboj
presidenziale : carica presidenzialepředsednická funkce
rampa : rampa di carico /scarico nakládací/vykládací rampa
rassegnare : rassegnare un mandato/una carica vzdát se funkce/úřadu
soglia : soglia di carico nákladová hrana
teste : teste d'accusa/di difesa, teste a carico /discarico svědek obžaloby/obhajoby
titolare : titolare della carica držitel úřadu
carica : dar la carica a q povzbudit; nabudit koho ; dodat energii komu
carica : (Alla) carica ! Do útoku!
pertinente : compiti pertinenti alla sua carica úkoly spojené s jeho funkcí
tornare : tornare alla carica trvat si na svém v požadavcích ap.
hovor : hovor na účet volaného chiamata/telefonata a carico del destinatario
kladný : kladný (elektrický) náboj carica (elettrica) positiva
loď : nákladní loď nave da carico
ložný : ložný prostor spazio di carico
nabíječka : udržovací nabíječka mantenitore di carica
nabití : na jedno nabití výdrž baterie ap. con una sola carica
nabitý : nabitý energií carico di energia
nadměrný : nadměrný náklad carico eccezionale
nakládací : nakládací rampa rampa di carico
nákladní : nákladní letoun aereo da carico
nákladní : nákladní loď nave da carico
nákladový : nákladový prostor spazio di carico , v podpalubí lodi, letadla ap. stiva
nastoupit : nastoupit do funkce entrare in carica
nástup : nástup do funkce entrata in carica
obhájce : sport. obhájce tituludetentore del titolo, úřadující mistr campione in carica
plnění : pračka s horním/předním plněním lavatrice con carica dall'alto/frontale
pozitivní : fyz. pozitivní nábojcarica positiva
trvat : trvat (si) na svém nepovolit ap. tener(e) duro, názorově rimanere della propria opinione, v požadavcích tornare alla carica , nedat si poradit non intender ragione
účet : hovor na účet volaného chiamata a carico del destinatario
úřadující : sport. úřadující mistrcampione in carica
uvedení : uvedení do funkce/úřadu insediamento (in carica )
volaný : telefonovat na účet volaného telefonare a carico del destinatario
záporný : fyz. záporný nábojcarica negativa
zastávat : zastávat funkci/úřad essere in carica , occupare la carica di qc
zátěž : pracovní zátěž carico di lavoro
zatěžkávací : zatěžkávací zkouška mostu prova di carico , na výdrž prova di resistenza
zatížení : daňové zatížení carico fiscale/di tasse, peso di tasse/imposte
zavolat : zavolat na účet volaného chiamare a carico del destinatario
zbavit : zbavit funkce koho privare q della carica , rimuovere q dalla carica
dobitý : Baterie už bude dobitá. La batteria sarà già carica.
nabít : Nabil (si) pistoli... Ha caricato la pistola...
nabít : Nabil jsi baterie? Hai caricato le batterie?
naložený : plně naložený kamion camion completamente carico
naložit : Už jsi naložil věci do auta? Hai già caricato la roba nella macchina?
naložit : Zase jí naložili spoustu práce. L'hanno caricata di tanto lavoro di nuovo.
těžký : těžký náklad carico pesante
úřad : nastoupit do úřadu assumere la carica