Vyskytuje se v
assoggettare: essere assoggettatoa qc podléhat čemu, být předmětem čeho
certo: essere certodi qc být si jistý čím, vědět jistě co
che: è chetotiž, jde o to, že
che: sia che... sia che, o che... o che ...ať už ... nebo ...
abitudinario: essere abitudinariolpět na zvycích, řídit se svými návyky, žít v zaběhaných kolejích
accoppiato: essere ben accoppiatihodit se k sobě pár ap.
accordo: essere d'accordosouhlasit
adorazione: přen. essere/stare in adorazione davanti a q/qcbýt jako u vytržení z čeho
affezionato: essere molto affezionato a qmít moc rád koho, mít silný citový vztah ke komu
aggrottato: essere aggrottato(za)mračit se
agitazione: essere in agitazionebýt neklidný/rozrušený
aiuto: essere d'aiuto a qbýt nápomocný
allenamento: essere fuori allenamentobýt z formy sportovní ap.
allerta: stare/essere allertabýt v pohotovosti/ve střehu
allerta: stato di allertapohotovost, stav pohotovosti
allucinato: essere allucinatomít halucinace
allungarsi: Si è allungarsi sul letto.Natáhl se na postel.
altezza: essere all'altezza di qcmít na co schopnosti
angustia: essere in angustia per qctrápit se kvůli čemu
animo: stato d'animostav mysli, (duševní) rozpoložení
annoverare: essere annoverato tra qcřadit se kam, mezi koho
antipode: essere agli antipodi di qcbýt na protilehlé straně (zeměkoule) k čemu
antitesi: essere in antitesi con qcbýt v protikladu k čemu, být v rozporu s čím
appeso: přen. essere appeso a un filoviset na vlásku
arretrato: essere in arretrato con qcmít skluz, být pozadu v čem
arrivo: essere in arrivoprávě přijíždět
assediare: essere assediato da qcbýt obklopen čím, být v obležení koho
assedio: stato di assediostav obležení
attaccato: essere attaccato a q/qclpět na čem tradici ap., lnout ke komu
attento: stare/essere attento a fare qcdávat (si) pozor na co
attesa: essere in attesa di qcčekat (na) co, očekávat co, přen. být v očekávání těhotná
aumento: essere in aumentozvyšovat se, narůstat
auspicio: essere di buon auspiciobýt dobrým znamením, být nadějný/příznivý/slibný náznaky ap.
avanguardia: essere all'avanguardiabýt v čele, mít předstih, být špička v technologii ap.
avanscoperta: essere in avanscopertaprovádět (předběžný) průzkum, (pro)zkoumat, rekognoskovat, obhlédnout terén ap.
avviso: essere dell'avvisobýt toho názoru
baltico: stati baltici(po)baltské státy, Pobaltí
bandiera: bandiera nazionale/dello statonárodní/státní vlajka
bando: essere al bandobýt ve vyhnanství
barricarsi: Mi sono barricato in casa.Zavřel jsem se doma.
basare: essere basato su qcbýt založen na čem
bilico: essere in bilicobýt vyvážený, přen. být na vážkách
bisogno: esserci bisognobýt (po)třeba
bleso: essere blesošišlat
bocciare: essere bocciato in qcvyletět u zkoušky ap., neudělat zkoušku z čeho
borghese: essere in borghesebýt v civilu
brandello: essere a/in brandellibýt na cucky/hadry roztrhaný ap.
brio: È piena di brio.Má jiskru., Je plná života.
bruciare: Mi sono bruciato la lingua.Spálil jsem si jazyk.
buono: in buono statov dobrém stavu, zachovalý
buono: essere in buonamít dobrou náladu, con q být zadobře s kým
buonumore: essere di buonumoremít dobrou náladu, být dobře naladěný, být v dobré náladě
buttarsi: Si è buttata sul letto.Hodila sebou na postel.
caccia: essere a caccia di soldihonit/hnát se za penězi
cambiamento: fis. cambiamento di statozměna skupenství
cambio: cambio a sei velocitàšestistupňová převodovka
capace: essere capace di fare qcdokázat, umět, zvládnout udělat co
capo: capo dello statohlava státu
capolista: essere a capolistabýt první na seznamu, i přen. být v čele kandidátky ap.
carico: le spese sono a carico di qnáklady jdou k tíži koho
casa: essere/stare in casabýt doma v domě, bytě
cattivo: essere di cattivo umoremít špatnou náladu
cencio: essere ridotto a un cenciobýt úplná troska, být pouhý stín toho, co býval
cerca: essere in cerca di q/qchledat, shánět koho/co, pátrat po kom/čem
che: non è che ...ne, že by ...
chiamare: farsi chiamare alle seinechat se vzbudit v šest
ci: ci sono...jsou/je tam... mnoho ap.
cilindro: motore a quattro/sei cilindričtyřválcový/šestiválcový motor
circolazione: essere in circolazionei přen. být v oběhu, obíhat, kolovat
coinciso: essere coinciso con qcodpovídat čemu, shodovat se s čím
collera: essere in collera con qzlobit se na koho
colpa: essere in colpabýt na vině
colpire: essere colpito in pienodostat plný zásah
colpo: colpo di statostátní převrat
combattimento: essere fuori combattimentobýt boje neschopný, být vyřazený z boje, přen. být vyřízený/mimo provoz
combattimento: (essere) fuori combattimento(být) knokautován v boxu