Hlavní obsah

colpire

Tranzitivní sloveso-sc

  1. q con qc uhodit, bouchnout, udeřit koho čím
  2. qc zasáhnout, trefit co cíl ap.Non ha colpito il bersaglio.Netrefil terč.essere colpito in pienodostat plný zásahcolpire di striscio qcotřít se, štrejchnout o co střela ap.colpire a morte qczabít, smrtelně zasáhnout, zastřelit koho
  3. q postihnout, zasáhnout koho, dopadnout na koho mít dopad

Vyskytuje se v

bersaglio: colpire il bersagliozasáhnout terč

segno: colpire/fallire il segnozasáhnout/minout cíl

alle: colpito alle spallestřelený do zad

giusto: colpire giustotrefit do černého

segno: colpire/cogliere/dare nel segnotrefit se/do černého; uhodit hřebíček na hlavičku

strefit se: strefit se do černéhofar centro, colpire nel segno

zabrat: dostat zabrat čímnámahou dover faticare, fare fatica, být postižen ap. essere duramente colpito da qc

záplava: postižený záplavamicolpito/-a dalle inondazioni

zasáhnout: zasáhnout terčcolpire il bersaglio

blesk: Udeřil do něj blesk.; Byl zasažen bleskem.È stato colpito da un fulmine.

mrtvice: Měl (lehkou) mrtvici.Fu colpito da (leggero) ictus.

postihnout: Zemi postihly záplavy.Il paese è stato colpito dalle alluvioni.

postihovat: Zemi postihují častá zemětřesení.Il paese è colpito dai frequenti terremoti.

postižený: oblasti nejvíce postižené znečištěnímzone più colpite dall'inquinamento

udeřit: Udeřil do něj blesk.È stato colpito da un fulmine.

zachvátit: Epidemie zachvátila celé město.L'epidemia colpì l'intera città.

zasáhnout: Byl zasažen do hlavy.Fu colpito alla testa.

zastřelit: Byl zastřelen.È stato colpito a morte.

tnout: přen. tnout do živéhocolpire nel vivo

zásah: Zásah!Colpito!; v šermu ap. též Toccato!