Přídavné jméno
- viděnýau vu et au su de tout le mondepřed očima všech, veřejně
- srozumitelný, jasný
clair: voir clairdobře vidět
claire-voie: à claire-voielaťkový
garde: garde à vuepředběžné zadržení, policejní vazba
lacté: Voie lactéeMléčná dráha
pareillement: à vous pareillementnápodobně, vám také
perdre: perdre qqn/qqch de vueztratit koho/co z očí, pustit koho/co z hlavy, přen. ztratit co ze zřetele
perte: à perte de vuedo nedohledna, do nekonečna, kam až oko dohlédne
plaire: s'il vous plaîtprosím (vás)
prise: prise de vue(s)záběr filmový, snímek fotografický
vis: (escalier à) vistočité schody/schodiště
voie: voie (ferrée)železnice, dráha, trať
voie: voie d'eaudíra v lodi
voir: faire voirqqch ukázat, předvést co
voir: laisser voirqqch netajit, dát najevo, projevit co
voir: voir à +inf.bdít nad čím, dohlížet, dbát na co
voir: se voirvidět se v zrcadle ap., představit si (sebe)
voir: se voirbýt vidět, být k vidění
vue: à première vuena první pohled
vue: de vueod vidění
vue: à vuena viděnou, při předložení splatný
vue: à vue d'œiločividně, před očima
vue: en vue(dobře) viditelný, na viditelném místě, přen. známý
vue: en vuede qqch na dohled od čeho, v dohledu čeho
vue: vue d'ensemblecelkový pohled
affaiblissement: affaiblissement de la vueslábnutí zraku
après: Après vous, je vous en prie.Až po vás, prosím. zdvořilostní fráze
circulation: voie à grande circulationhlavní silnice
compte: hovor. Vous vous rendez compte !No představte si!, Jen si to představte!
couleur: hovor. en voir de toutes les couleurszakusit mnoho nepříjemností
couleur: hovor. Il lui en a fait voir de toutes les couleurs.Ten mu to (ale) dal.
court: avoir la vue courtebýt krátkozraký, být omezený
déplaire: Ne vous (en) déplaise.Dovolíte-li., S prominutím.
devant: Ôtez-vous de devant mes yeux.Jděte mi z očí.
deviner: Vous devinez le reste.Ostatní si snadno domyslíte.
double: voir doublevidět dvojmo
étroitesse: étroitesse de vuesomezenost, omezený rozhled
façon: C'est une façon de voir.Je to úhel pohledu.
général: vue généralecelkový pohled
imprenable: vue imprenablenezastavitelný výhled
moquer: Vous vous moquez du monde !To je vrchol!
obligation: se voir/se trouver/être dans l'obligation de faire qqchbýt povinen/nucen co udělat
œil: à vue d'œiločividně
offenser: Sans (vouloir) vous offenser.Aniž bych vás chtěl urazit., Bez urážky.
parler: Tu parles !, Vous parlez !To určitě!, To zrovna!, To sotva!
perdre: perdre la vueoslepnout, přijít o zrak
plaire: Ce qu'il vous plaît.Co chcete.
plaire: Ce qui vous plaît.Co se vám líbí.
point de vue: du point de vue de qqn/qqchz hlediska, ze stanoviska koho/čeho
rendez-vous: rendez-vous d'affairesobchodní schůzka
rendez-vous: prendre (un) rendez-voussmluvit si schůzku
royal: voie royalenejschůdnější cesta
rude: en voir de rudeszažít těžké časy
si: s'il vous plaîtprosím (vás), račte
vis-à-vis: parler à son vis-à-vismluvit se svým protějškem
voie: voie publiqueveřejná komunikace
voie: sur la voie publiquena veřejnosti
voie: donner de la voie à une scierozvádět zuby pily
voilà: Vous en voulez ? En voilà.Chcete to? Tady to máte.
voir: voir une villenavštívit město
voir: aller voir qqnnavštívit koho
voir: venir voir qqnpřijít ke komu
vous: chez vousu vás doma
vous: S'il vous plaît.Prosím vás.
vue: à perte de vuedo nedohledna, až kam oko dohlédne
vue: point de vueúhel pohledu
vue: stav. vue imprenablenezastavitelný výhled
vue: avoir vue sur qqchmít výhled na co
vue: prise de vuezáběr
vue: échange de vuesvýměna názorů