Hlavní obsah

stojící

Vyskytuje se v

co: stůj co stůjво что бы то ни ста́ло

členský: členský státстрана́-член, госуда́рство-член

hlava: hlava státuглава́ госуда́рства

mimo: stát mimo nezúčastnit seстоя́ть в стороне́, не уча́ствовать

neutrální: neutrální státнейтра́льное госуда́рство

odluka: odluka církve od státuотделе́ние це́ркви от госуда́рства

podívání (se): stát za podíváníзаслу́живать внима́ния

pozor: stát v pozoruстоя́ть сми́рно

spojený: Spojené státy americkéСоединённые шта́ты Аме́рики, США

společenství: Společenství nezávislých státůСодру́жество Незави́симых Госуда́рств

stát: Vlasy stojí hrůzou.Во́лосы ды́бом стоя́т.

stát: stát stranou čehoстоя́ть в стороне́ чего

stát: stát po boku kohoстоя́ть на стороне́ кого

stát: stát v čele čehoвозглавля́ть что, стоя́ть во главе́ чего

stát: stůj co stůjлюбо́й цено́й, во что бы то ни ста́ло

stát: městský státго́род-госуда́рство

stát: demokratický/policejní státдемократи́ческое/полице́йское госуда́рство

stát: hlava státuглава́ госуда́рства

zařezaný: stát jako zařezanýстоя́ть как пень

by: Co by se stalo, kdyby...?Что бы случи́лось, е́сли...?

čelo: stát čelem ke komu/čemuстоя́ть лицо́м к кому/чему

houby: Stojí to za houby.Вы́еденного яйца́ не сто́ит.; Ло́маного гроша́ не сто́ит.

chyba: Stala se chyba.Оши́бка вы́шла.

kormidlo: stát u kormidlaстоя́ть за штурва́лом

leccos: Může se stát leccos.Вся́кое быва́ет.

minimálně: Stojí to minimálně tři tisíce rublů.Э́то сто́ит ми́нимум три ты́сячи рубле́й.

mystifikace: stát se obětí mystifikaceоказа́ться же́ртвой мистифика́ции

nástupnický: nástupnický státгосуда́рство-прее́мник

pouhý: Stojí to pouhých sto rublů.Э́то сто́ит то́лько сто рубле́й.

povšimnutí: Stojí to za povšimnutí.На э́то сто́ит обрати́ть внима́ние.

prachy: stát šílené prachyсто́ить бе́шеные ба́бки

prd: Stojí to za prd.Дела́ дерьмо́вые.

propadnout: propadnout státuпоступи́ть в со́бственность госуда́рства

reprezentovat: reprezentovat státпредставля́ть госуда́рство

řeč: Nestojí to ani za řeč.Об э́том и говори́ть не сто́ит.

řídit: řídit stát/podnikуправля́ть госуда́рством/предприя́тием

stát: stát ve frontě na coстоя́ть в о́череди за чем

stát: stát na špičkách/jedné nozeстоя́ть на цы́почках/одно́й но́ге

stát: stát v pozoruстоя́ть сми́рно

stát: Hodiny stojí.Часы́ останови́лись.

stát: stát před problémem/úkolemстоя́ть пе́ред пробле́мой/зада́нием

stát: stát při komока́зывать подде́ржку кому

stát: stát při soběподде́рживать друг дру́га

stát: Není o co stát!Не́ о чем жале́ть!

stát: Kolik to stojí?Ско́лько э́то сто́ит?

stát: Stojí to čas i peníze.Э́то сто́ит де́нег и вре́мени.

stát: Nestojí to za to.Не сто́ит того́.

stát se: stát se členemстать чле́ном; вступи́ть в соста́в

stát se: stát se dospělýmповзросле́ть

stát se: Stalo se zvykem ...Вошло́ в привы́чку...

stát se: Co se stalo?Что случи́лось?

stát se: Nic se nestalo.Ничего́ не случи́лось.; Всё в поря́дке.

stát se: Stala se nehoda.Произошла́ ава́рия.

stát se: Nikomu se nic nestalo.Ни с кем ничего́ не случи́лось.

špička: stát na špičkáchстоя́ть на цы́почках

účastnický: účastnický státгосуда́рство-уча́стник

úřední: úřední jazyk (státu)официа́льный язы́к (госуда́рства)

uvážení: To stojí za uvážení.Э́то сто́ит размышле́ний.

: Už se to nestane.Бо́льше не повтори́тся.

úžas: stát v němém úžasu nad čímостанови́ться в изумле́нии перед чем

vnitřní: vnitřní záležitosti státuвну́тренние дела́ страны́

zázrak: Stal se zázrak.Соверши́лось чу́до.

zkamenělý: Stál jako zkamenělý.Он сло́вно окамене́л.

zkouška: Za zkoušku to stojí.Сто́ит попыта́ться.

zmínka: To nestojí za zmínku.Не сто́ит об э́том говори́ть.

bačkora: Stojí to za starou bačkoru.Э́то не сто́ит вы́еденного яйца́.

bok: stát komu po bokuстоя́ть на стороне́ кого

hovno: stojí to za hovnoдела́ дерьмо́вые

nad, nade: neustále stát nad kým dohlížetдосма́тривать за кем

propast: stát nad propastíстоя́ть на краю́ про́пасти

přibitý: Stojí jako přibitý.Он стои́т как вко́панный.

rád: Rádo se stalo. odpověď na poděkováníПожа́луйста.; Не́ за что.

rozcestí: stát na rozcestíстоя́ть на распу́тье

sloup: stát jako solný sloupстоя́ть как столб

solný: stát jako solný sloupстоя́ть как вко́панный

stát: stát na vlastních nohouкре́пко стоя́ть на нога́х

stát: Stůj, nebo střelím!Стой, стреля́ть бу́ду!

stát: Stojí si dobře/špatně.Его́ дела́ иду́т/обстоя́т хорошо́/пло́хо.

stát: To nestojí za řeč!Об э́том и говори́ть не сто́ит!

stranou: stát stranouостава́ться в стороне́

střelit: Stůj, nebo střelím.Стоя́ть, стреля́ю.

šílený: hovor. stát šílený prachyстоя́ть бе́шеные ба́бки

vidění: Stojí to za vidění.Э́то сто́ит ви́деть.

za: stát si za svýmстоя́ть на своём

zastavit: Zastavit stát!Стой!

zlámaný: nestát za zlámanou grešliни гроша́ не сто́ить

zůstávat: Nad tím zůstává rozum stát.Э́то уму́ не постижи́мо.

вы́тяжка: стоя́ть на вы́тяжкуstát v pozoru

копе́йка: копе́йки сто́итstojí to pár halířů, je to levné

лета́: войти́ в лета́dospět, stát se dospělým