arrears : get/fall into arrears dostat se do prodlení/skluzu, opozdit se s platbou
take : to take away s sebou jídlo v restauraci
acquaintance : I am so pleased to make your acquaintance. Jsem tak rád, že se s vámi mohu seznámit.
bring along : Bring your wife along. Přiveďte s sebou manželku.
come : come and meet ... seznam se s ...
consult : Consult your doctor. Poraďte se se svým lékařem.
do : Something should be done about it. Něco by se s tím mělo udělat.
fight : I had a fight with him. Porval jsem se s ním.
get : I tried to get in touch with her. Snažil jsem se s ní zkontaktovat.
have : Do you have it with you? Máš to s sebou ?
her : Talk to your baby and show her ... Promluv si se svým dítětem a ukaž mu ...
like : They will bring him with, like as not. Nejspíš ho přivedou s sebou.
make : We'll have to make do. Budeme (si) s tím muset vystačit.
meet : I have never met him. Nikdy jsem se s ním nesetkal.
meet : Come and meet ... Seznamte se s ...
must : We must cope with it. Musíme se s tím vypořádat.
pen-friend : have a pen-friend dopisovat si s někým
safe : It is safe to say ... Dá se s jistotou říct ...
take : Take this with you. Tohle si vezmi s sebou.
worry : Don't worry about it. Nedělej(te) si s tím starosti.
marod : hovor. hodit se marodpretend illness, vyhýbat se povinnosti malinger, pracovník go sick
obměkčit : dát se obměkčit relent, dát se přemluvit come (a)round
přinést si : přinést si s sebou co bring sth with one
přivézt : převézt co s sebou bring sth with one
vzít : vzít (si) s sebou koho/co take with one , take along
brát : Neber ji s sebou. Don't take her with you.
dělat : Nedělej si (s tím) starosti. Take it easy., Don't worry (about it).
dít se : Co se s ním děje? What is wrong with him?
dopisovat : Dopisuješ si s někým? Do you have a penfriend?
dovést : Doveďte ho s sebou. Bring him with you.
je : Vezmi je s sebou. Take them with you.
lepší : Bylo by lepší promluvit si s ním. It would be better to speak to him.
naobědvat se : Naobědváš se s námi? Will you have lunch with us?
nést : To s sebou nenese žádné riziko. It carries no risk.
nosit : Nosím to u sebe/s sebou. I carry it on me/with me.
poradit se : poradit se s odborníkem consult (with) an expert
právník : poradit se s právníkem consult a lawyer, take legal advice
promluvit : Jdi si s ním promluvit. Go talk to him.
přít se : Nepři se se mnou! Don't argue with me!
přivést : Přiveď ho s sebou. Bring him along.
sebou : Vezmi to s sebou. Take it with you.
setkat se : Setkal jsem se s ní na nádraží. I met her at the station.
seznámit se : Seznamte se s ... Come and meet ...
nést : nést s sebou mít za následek co carry sth , přirozené důsledky ap. entail, involve sth , nepřímo obsahovat imply sth , bring* sth in its train
sebou : s sebou with one
smířit se : Tak se s tím prostě smiř!, Smiř se s tím! Deal with it!
starost : Nedělej(te) si (s tím) starosti. Don't worry (about it)., jenom klid Take it easy!
tajit se : Vůbec se s tím netají. He makes no secret of it.
vozit : vozit s sebou co carry sth with one
vsadit se : Vsadím se s tebou o 20 liber, že přijde. I will bet you 20 pounds that she'll come.
vypořádat se : Musíš se s tím vypořádat sám. You have to deal with it on your own.
oheň : zahrávat si s ohněm play with fire, ride a tiger
ozývat se : Jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá. You get what you give., tvé činy se ti vrátí What goes around, comes around., You will be treated as you treat others.
prázdný : odejít/vrátit se s prázdnou/prázdnýma rukama leave/return empty-handed
zahrávat si : zahrávat si s ohněm be playing with fire, sail close to the wind