Podstatné jméno, rod ženský
- (trik) trick(hl. na nepřítele) form. stratagem, ruse(úskok) subterfuge, ploy
aby: aby ne... se slovesemin order not to, lest
ani: ani v nejmenším/trochunot in the least
ani: ani nenot really, méně než less than, nijak moc not particularly
kapka: o kapku víca little (bit)/trace more
karkulka: Červená KarkulkaLittle Red Riding Hood
kolčava: (lasice) kolčava(Old World) least weasel
konec: druhý od koncelast but one
konečně: No konečně!Well at last!
kousek: kousek po kouskubit by bit, little by little
levný: levnějšícheaper, less expensive
loni: loni v létělast summer
maličko: od maličkasince childhood, since sb was little
málo: příliš málotoo little, u počitatelných too few
méně: čím dál méněless and less, o počitatelných fewer and fewer
méně: mnohem méněmuch less/o počitatelných fewer
méně: více či méněmore or less
méně: o nic méněno less
mírně: mírně řečeno ...... to put it mildly, ... to say the least
naposled: poprvé a naposledfor the first and only/last time
nejmenší: ani v nejmenšímnot in the least
neposlední: v neposlední řadělast (but) not least
nic: (o) nic míňno less
noc: včera v nocilast night
pomazání: poslední pomazáníthe last rites, anointing of the sick, zast. extreme unction
posledně: posledně jmenovaný z výčtulast-mentioned, the latter
poslední: poslední přánílast wish
poslední: poslední vůle(last) will, testament
poslední: v neposlední řadělast but not least
ručička: hodinová/malá ručičkahour/little hand
řada: a v neposlední řaděand last but not least
spíš: tím spíš nestill less (so)
strana: Malá Stranathe Lesser Town
teprve: (a) už teprve nemuch less
trochu: aspoň trochuat least a bit
úplně: úplně první/posledníthe very first/last
vůle: poslední vůlelast will (and testament)
vydechnout: vydechnout naposledy umřítkniž. breathe one's last
závěr: úplně na závěrlast of all
zlo: vybrat (si) menší ze dvou zelchoose the lesser of two evils
žalostně: žalostně málo čehoprecious little/few of sth
aby: Utekl ze země, aby ho nezajali.He fled the country lest he be captured.
ani: Byl zpátky ani ne za hodinu.He was back in less than an hour.
drobnost: jen taková malá drobnost ode mnejust a little something from me
fuk: Je mi to fuk.I don't give a (tinker's) damn., I don't care a fig., I couldn't care less.
kousek: Je to o kousek lepší.It's a little better.
krapet: Je to krapet složité.It is a little bit complicated.
lehký: Bude to lehčí než minule.It will be easier than last time.
loňský: loňský rokthe last year, kniž. yesteryear
maličkost: taková maličkost ode mne pozornosta little something from me
málo: Máme málo peněz.We have too little money., We are short of money.
méně: méně mlékaless milk
minulý: minulý týden/roklast week/year
mít: Měli jsme málo peněz.We had little money.
nakonec: Nakonec se rozhodl jinak.At last he thought better of it.
naposled: Kdys ho viděl naposled?When did you last see him?
necelý: za necelý rokin less than a year
nejméně: co nejméněas little as possible
operovat: Minulý měsíc mi operovali koleno.I had a knee operation last month.
peníze: Mám málo peněz.I have little money.
posledně: Posledně, když jsem tu byl ...Last time I was here ...
poslední: úplně posledníthe very last
prozradit: Prozradím vám malé tajemství.I'll let you in on a little secret.
předminulý: předminulý týdenthe week before last
rok: tento/minulý/příští/nadcházející rokthis/last/next/coming year
sestra: mladší/starší sestralittle/elder sister
solit: Měl bys míň solit.You should use less salt.
týden: tento/příští/minulý týdenthis/next/last week
včera: včera večerlast night
večer: včera večeryesterday evening, last night
vliv: mít malý vliv na cohave little influence on sth
vyčerpání: do vyčerpání zásobwhile stock lasts
vykašlat se: Na to se můžu vykašlat.I don't give a damn about it., I couldn't care less.
vystačit: S tím vystačím týden.This will last me a week.
vyškrtat: Vyškrtni poslední jméno ze seznamu.Strike the last name from the list.
významný: málo/velmi významnýof little/great import(ance)
zapršet: Trošku zapršelo.There was a little/light/shower of rain.
krajní: v krajním případěin extreme cases, jako poslední možnost as a last resort, in the last resort, v krajní nouzi in extremis
kvapný: Práce kvapná málo platná.Haste makes waste., More haste, less speed.
naposled: Kdo se směje naposled, ten se směje nejlíp.He who laughs last laughs best.
píseň: labutí píseň poslední činswansong, the last gasp
pomalu: Spěchej pomalu.More haste less speed., Haste makes waste.
poslední: poslední kapkathe last straw
slovo: mít poslední slovo v čemhave the last word/last say/final say in sth
smát se: Kdo se směje naposled, ten se směje nejlíp.He who laughs last laughs longest.
but: last but onepředposlední
expensive: something less expensiveněco levnějšího
finger: little/ring/middle/index fingermalík/prsteník/prostředník/ukazovák
last: last but not leastv neposlední řadě
last: the year before lastpředloni
last: last but onepředposlední