dno : společensky ap. be down and out, i duševně ap. dragged downbýt (úplně) na dně
mimo : be off the mark, AmE be off base být (úplně) mimo nepřesný odhad ap.
poprvé : for the very first time úplně poprvé
rodina : single/one-parent family neúplná rodina s jedním rodičem
úplný : total eclipse astron. úplné zatmění
začátek : from the very beginning od úplného začátku
závěr : last of all úplně na závěr
lhostejný : He didn't care about it at all. Bylo mu to úplně lhostejné.
peníze : I am broke. Jsem úplně bez peněz.
poslední : the very last úplně poslední
prázdno : There wasn't a living soul there. Bylo tam úplně prázdno. nikde nikdo
srát : He doesn't give a shit about me. Úplně na mě sere.
unesený : I was totally blown away., It totally blew me away. Byl jsem (z toho) úplně unešený.
vyžívat se : He thrives on it. Úplně se v tom vyžívá.
zázrak : work wonders, perform/work miracles dělat (úplné) zázraky
vedle : be completely wrong, AmE hovor. be all wet přen. být úplně vedle mýlit se
amnesia : general/partial amnesia úplná/částečná amnézie/ztráta paměti
beginner : absolute beginner úplný začátečník
blow away : be blown away by sth být úplně hotový z čeho silně ohromený ap.
bowl over : bowled over by sth ohromený, úplně vedle/paf z čeho údivem ap.
calm : dead/flat calm úplné bezvětří
clear : clear to the top až úplně nahoru
complete : complete stranger naprosto cizí člověk, úplný cizinec
completely : It is something completely different. To je něco úplně jiného.
confidence : have complete/every confidence in sb/sth mít (ú)plnou důvěru v koho/co
dead : dead calm úplné bezvětří
eclipse : total solar/lunar eclipse úplné zatmění Slunce/Měsíce
family : single-parent family neúplná rodina jen s jedním z rodičů
fuss : without (any) fuss úplně klidně, v naprostém klidu
home : single-parent home neúplná domácnost, domácnost s pouze jedním rodičem
imperfect : lit. imperfect rhymeneúplný rým
incomplete : ling. incomplete sentenceneúplná věta
minted : newly/freshly minted úplně/zbrusu nový, čerstvý
naked : stark/buck naked, mother-naked úplně nahý, jak ho Pán Bůh stvořil
near : in near darkness v téměř úplné tmě
parent : single/one parent family neúplná rodina jen s 1 z rodičů
recall : total recall úplné vybavení si po ztrátě paměti ap. , dokonalá paměť
sale : clearance sale úplný doprodej/výprodej (zásob)
single parent : single parent family neúplná rodina/domácnost pouze s 1 z rodičů
soaked : get soaked promoknout, úplně zmoknout
suck : hovor. suck assstát úplně za hovno/prd kvalita
all : I'm all alone. Jsem úplně sám.
blank : My mind is a blank. Nemůžu si na nic vzpomenout., Mám úplné okno.
bloated : I feel bloated. Jsem úplně přecpaný.
floor : He was floored by the news. Zpráva mu vyrazila dech., Byl z té zprávy úplně vedle.
fuck : I don't give a fuck (about it). Je mi to u prdele., Na to úplně seru.
make : He made a mess of his interview. Úplně ten svůj pohovor zbabral.
rivet : I was riveted by the movie. Ten film mě úplně uchvátil.
shocker : It was/came as a shocker to her. Úplně ji to šokovalo.
teetotal : He is teetotal. (Vůbec) nepije alkohol., Je úplný abstinent.
very : in the very beginning úplně na začátku
wall-to-wall : It was wall-to-wall people. Bylo tam úplně narváno., Byl tam nával.
jack : every man jack úplně každý, kdokoli, naprosto všichni
screw : have a screw loose mít o kolečko víc, být vyšinutý, nebýt úplně normální
tizzy : get in(to) a tizzy vytočit se, mít nervy, být úplně rozklepný/vynervovaný/hotový
úplně : every single, each and every sb/sth , všichni each and every one úplně každý kdo/co