Synonyma
Odvozená slova
Vyskytuje se v
bargain: drive a hard bargaintvrdě prosazovat svůj zájem, jít tvrdě za svým, být nekompromisní v jednání ap.
hard: be hard onsb mít tvrdý dopad pro koho, doléhat na koho negativně ovlivňovat
hard: hard bytěsně u, hned vedle
hard: feel hard done bymít pocit křivdy, být ukřivděný
hard: play hard to getpředstírat nezájem, dělat nedobytnou a zvyšovat tím zájem o sebe
hard: be hard put to do sthmít velké potíže, trápit se, mít co dělat s čím, být stěží schopen zvládnout co
hard: give sb a hard timeztrpčovat život, zatopit, osladit to komu
hard-core: hard-core memberstvrdé jádro příznivců ap.
hard-core: hard core(silniční) štět, štětový podklad
hard luck: sb's hard luckčí hovor. problém
hard up: be hard up for sb/sthnemít dost, mít málo koho/čeho
hoe: have a hard row to hoemít před sebou těžký úkol, nemít to lehké
nail: (as) hard as nailstvrdý neoblomný a agresivní, bezcitný v obchodě ap.
pushed: be hard pushed to do sthmít potíže s čím, jen těžko (zvládnout) dělat co
rock: between a rock and a hard placemezi dvěma ohni, mezi mlýnskými kameny každá z alternativ je nepříjemná
roe: (hard) roejikry
cheese: slang. hard cheesepech, smůla
cider: AmE hard ciderslabé jablečné víno
disk drive: hard disk drivepevný disk
extra: I tried extra hard.Snažil jsem se jako nikdy.
fact: hard factskonkrétní fakta
fern: hard shield fernkapradina laločnatá
follow: hard/tough act to followtěžko (z)opakovatelný (výkon) čemu je těžké se vyrovnat
glass: tech. hard glasstvrzené sklo
going: hard/heavy/tough goingobtížný postup/průběh, přen. fuška, makačka co jde těžko
hard: medium hardstředně tvrdý
hard: (as) hard as rocktvrdý jako kámen
hard: hovor. hard casetvrďák, drsňák člověk
hard: slang. hard-onerekce, stání ztopoření penisu
hard: hard drinkersilný pijan
hard: hovor. go hard (at it)opřít se (do toho) makat ap.
hard: hovor. go hard with sbschytat to
hard luck: hard-luck storydojemná historka hrající na city, s cílem něco získat
hard-pressed: be hard-pressed to do sthjen stěží dokázat co, mít co dělat, aby, mít problémy udělat co
hearing: hearing-impaired, hard of hearingnedoslýchavý, s poruchou sluchu
look: take a long hard lookpečlivě zhodnotit
palate: anat. hard/soft palatetvrdé/měkké patro
pressed: be hard pressed to do sthjen stěží zvládnout/dokázat/stihnout co
shoulder: hard/soft shoulderzpevněná/nezpevněná krajnice
understand: hard to understandtěžko pochopitelný
wear: hard/heavy wearvelká zátěž užívání koberce ap.
wooded: soft/hard-woodeds měkkým/tvrdým dřevem strom ap.
worker: hard workerpracant, dříč
down: That is all down to hard work.To vše jen díky tvrdé práci.
each: We hardly know each other.Sotva se známe.
find: hard to findtěžko k nalezení
going: It's slow/hard going.Jde to pomalu/ztuha.
hard: It's hard to say.Těžko říct.
hard: She's hard to please.Té se těžko zavděčíš. je nesnadné ji něčím potěšit
hard: It was (really) hard on her.Nesla to opravdu těžce.
hard: It was hard going.Šlo to ztuha.
hard feelings: No hard feelings?Všechno dobrý? nezlobíš se ap.
just: He works just as hard as Peter.Pracuje zrovna tak tvrdě jako Petr.
try: Try harder!Více se snaž!
row: have a hard/tough/long row to hoemít to těžké; mít před sebou těžký/náročný úkol