Hlavní obsah

pod

Vyskytuje se v

hrozba: pod hrozbou čehoпод угро́зой чего

chytit: chytit koho pod krkem vyžadovatсхвати́ть за го́рло кого

nebe: pod širým nebemпод откры́тым не́бом

obojí: přijímat pod obojíпричаща́ться под обо́ими ви́дами

pohrůžka: pod pohrůžkouпод угро́зой

poznámka: poznámka pod čarouподстро́чное примеча́ние, вы́носка/ссы́лка/сно́ска

přísaha: být pod přísahouбыть свя́занным прися́гой

pseudonym: psát pod pseudonymemскры́ться под псевдони́мом

rána: rána pod pásуда́р ни́же по́яса

skočit: skočit pod vlakбро́ситься под по́езд

talířek: talířek pod hrníček podšálekблю́дце, блю́дечко

úder: úder pod pásуда́р ни́же по́яса

velení: pod velením kohoпод чьим нача́лом

záminka: udělat co pod záminkouсде́лать что под предло́гом

drn: přen. Už je dávno pod drnem.Он уже́ давно́ в моги́ле.

důstojnost: Je to pod mou důstojnost.Э́то ни́же моего́ досто́инства.

jednat: jednat pod nátlakemде́йствовать под давле́нием

kontrola: všechno (je) pod kontrolouвсё под контро́лем

kruh: kruhy pod očimaкруги́/синяки́ под глаза́ми

lékařský: pod lékařským dohledemпод наблюде́нием врача́

nos: mumlat si pod nosбормота́ть себе́ под нос

plést se: plést se komu pod nohyпу́таться кому под нога́ми

podmínka: pod podmínkou, že ...при (том) усло́вии, е́сли ...

prohlížet: prohlížet pod mikroskopemрассма́тривать под микроско́пом

průměr: pod průměremни́же сре́днего у́ровня

přísaha: (vypovídat) pod přísahou(говори́ть) под прися́гой

přiznat se: přiznat se pod nátlakemпризна́ться под напо́ром

řízení: hovor. řízení pod vlivemпья́ное вожде́ние

stan: spát pod stanemспать в пала́тке

širák: pod širákemпод откры́тым не́бом

širý: pod širým nebemпод откры́тым не́бом

úroveň: To je pod mou úroveň.Э́то ни́же моего́ досто́инства.

váček: váčky pod očimaмешки́ под глаза́ми

vedení: pod vedenímпод руково́дством

vliv: řízení pod vlivem alkoholuуправле́ние автомоби́лем под возде́йствием алкого́ля

vysvětlivka: vysvětlivka pod čarouподстро́чное примеча́ние

bručet: bručet si pod vousyбурча́ть себе́ под нос

čára: poznámka pod čarouподстро́чное примеча́ние

čepec: dostat se pod čepecвы́йти за́муж

čepice: mít pod čepicíбыть с мозга́ми

házet: házet komu klacky pod nohyвставля́ть кому па́лки в колеса́

klacek: házet klacky pod nohyвставля́ть па́лки в колёса

koberec: zamést co pod koberecзамести́ что под ковёр

noha: házet klacky pod nohyвставля́ть па́лки в колёса

obraz: zpít se pod obrazнапи́ться до положе́ния риз

ochrana: vzít koho pod ochranuвзять кого под свою́ защи́ту

okap: dostat se z deště pod okapпопа́сть из огня́ да в по́лымя

opilý: opilý pod obrazпья́ный как свинья́

pantofel: (být) pod pantoflem(быть) под каблуко́м

pára: Je pod parou opilý.Он под му́хой/подшофе́/под гра́дусом.

pás: rána pod pásуда́р ни́же по́яса

pevný: mít pevnou půdu pod nohamaиме́ть твёрдую по́чву под нога́ми

plout: plout pod plnými plachtamiидти́ под паруса́ми

poklička: držet co pod pokličkouдержа́ть что в та́йне, засекре́чивать что

prohýbat se: Stoly se prohýbají pod jídlem.Столы́ ло́мятся от яств.

pytel: Má pytle pod očima.У неё мешки́ под глаза́ми.

řezat: řezat si pod sebou větevруби́ть под собо́й сук

smát se: smát se pod fousyухмыля́ться

střecha: bydlet pod jednou střechouжить под одно́й кры́шей

udržet: udržet co pod pokličkouудержа́ть что в та́йне/секре́те

vous: bručet si pod vousyбурча́ть себе́ под нос

vous: smát se pod vousyсмея́ться в кула́к

zámek: držet pod zámkem věznitсодержа́ть под аре́стом, держа́ть под замко́м

zpitý: zpitý pod obrazпья́ный в до́ску

возде́йствие: под возде́йствием (нарко́тиков)pod vlivem (drog)

кула́к: смея́ться в кула́кsmát se pod vousy

наблюде́ние: под наблюде́нием врача́pod dohledem lékaře

примеча́ние: подстро́чные примеча́нияpoznámky pod čarou

ски́петр: под ски́петромpod žezlem, za vlády

скры́ться: скры́ться под псевдони́момpsát pod pseudonymem

уда́р: уда́р ни́же по́ясаrána pod pás

бро́ситься: бро́ситься под по́ездskočit pod vlak

бурча́ть: бурча́ть себе́ под носbručet si pod vousy

власть: быть под чьей вла́стьюbýt pod (nad)vládou/vlivem koho

во́жжи: держа́ть во́жжи в рука́хmít otěže (pevně) v rukou, mít situaci pod kontrolou

го́рло: схвати́ть за го́рлоpřen. dát nůž na krk komu, chytit pod krkem koho, požadovat co od koho

гра́дус: моро́з в де́сять гра́дусовdeset stupňů pod nulou

давле́ние: реши́ться под давле́нием обстоя́тельствrozhodnout se pod tlakem okolností

замо́к: храни́ть под замко́мmít pod zámkem

ко́врик: ко́врик для мы́шиpodložka pod myš

кома́нда: под кома́ндойpod vedením

кры́ша: жить под одно́й кры́шей с кемbydlet pod jednou střechou s kým

откры́тый: под откры́тым не́бомpod širým nebem, venku

под: рабо́тать под землёйpracovat pod zemí

под: под одно́й кры́шейpod jednou střechou

под: под надзо́ромpod dohledem

присмо́тр: быть под присмо́тромbýt pod dohledem

самова́р: поста́вить самова́рzapálit pod samovarem, postavit na čaj

температу́ра: температу́ра ни́же нуля́teplota pod bodem mrazu

ту́мба: телевизио́нная ту́мбаstolek pod televizor