Vyskytuje se v
curante: (medico) curanteošetřující lékař
referto: referto (medico)lékařská zpráva, lékařský nález
auto: auto medicasanitka
bollettino: bollettino medicolékařská zpráva
clinica: clinica medicavnitřní lékařství, interna
convenzionato: medico convenzionatosmluvní lékař
erba: erba medicavojtěška
generico: medico genericopraktický lékař
ginnastica: med. ginnastica medica/correttivazdravotní gymnastika, nápravný tělocvik
guardia: medico di guardiaslužbu konající lékař
immediato: soccorso (medico) immediatookamžitá (lékařská) pomoc
lingua: lingua medica/giuridicalékařská/právnická mluva
medico: medico genericoobvodní lékař
medico: medico chirurgochirurg
medico: pratica/visita medicalékařská praxe/prohlídka
prontuario: prontuario medicolékařská příručka
vedere: farsi vedere (dal medico)nechat se prohlédnout (lékařem)
da: Vado dal medico.Jdu k doktorovi.
fare: Faccio il medico.Jsem lékař.
frasario: frasario medicolékařská mluva
mandare: L'ho mandato a chiamare il medico.Poslal jsem ho pro doktora.
rinomanza: un medico di rinomanza mondialesvětově proslulý lékař
sapere: Quel medico sa il fatto suo.Ten doktor se vyzná.
dohled: pod lékařským dohledemsotto controllo medico
lékař: všeobecný/praktický/rodinný lékařmedico generico/di base/di famiglia
objednat: objednat se k lékařifissare/prenotare un appuntamento con il medico
obvodní: obvodní lékařmedico condotto, všeobecný, praktický medico generico
odborný: odborný lékař(medico) specialista
ošetřující: ošetřující lékařmedico curante
potvrzení: potvrzení od lékařecertificato medico
praktický: med. praktický lékařmedico generico
prohlédnout: dát se prohlédnout lékařemfarsi visitare dal medico
prohlídka: jít na prohlídkuandare al controllo (medico)
předpis: med. jen na předpis prodejný léksolo dietro presentazione di ricetta medica
výraz: ling. odborný/lékařský/právnický výraztermine tecnico/medico/legale
vyšetření: jít na (lékařské) vyšetřenísottoporsi ad un esame (medico)
vyšetřovací: vyšetřovací místnostambulatorio (medico)
zařízení: zdravotnické/vzdělávací zařízeníistituto medico/educativo
záznam: zdravotní záznamycartella medica
zdravotní: zdravotní prohlídkaesame/controllo medico, visita di controllo
zpráva: lékařská zprávareferto (medico)
dojít: Dojdi pro lékaře!Vai a prendere il medico!
jít: Musíš jít k doktorovi.Devi andare dal medico.
lékař: jít k lékařiandare dal medico
lékař: u lékaředal medico
poradit se: Poraďte se s lékařem.Consulti il medico.
u: u lékaředal medico
vyhledat: Vyhledejte lékařskou pomoc.Contattate il medico.
zásluhou: Přežil jen zásluhou lékařské péče.È sopravvissuto solo grazie alla cura medica.
zavolat: zavolat lékařechiamare il medico