nicDi niente.Není zač. po poděkováníNon fa niente.Nic se neděje/nestalo. v reakci na omluvu ap.Non vale niente.Nestojí to za nic.niente di speciale/nuovonic zvláštního/novéhoniente da mangiare/berenic k jídlu/pitíniente di meglionic lepšíhonient'altronic jinéhoniente affatto(ale) vůbec neniente di nientevůbec/naprosto/zhola nic
něcohl. ve větách tázacích a po seVuoi nient'altro?Chceš ještě něco?
nic(moc), maličkostmálocome niente (fosse), come se niente fossejakoby nic lhostejně, nedbale ap.
žádnýNiente paura!Žádný strach!niente malevůbec (ne) špatný/špatně, dost dobře
Podstatné jméno mužské neměnné
nic(ota), nepatrnost, malostriconoscere il proprio nienteuznat vlastní malostvenire dal nientepocházet ze skromných poměrů
Příslovce
nic, vůbecNon m'importa niente.Vůbec mi na tom nezáleží.niente (di) piùnic víccome nientejako nic jednoduše ap.per nientevůbec ani trochu, zbytečněnon per nientene bez důvodu/pro nic za nic z dobrého důvodu
Vyskytuje se v
affatto: niente affattovůbec ne, ani náhodou, ani v nejmenším