- stažený tvar určitého členu v mn. č. de + les
- dělivý člen v mn. č.
Člen neurčitý
- neurčitý člen, mn. č. od un(e)un livre, des livreskniha, knihy blíže neurčené
- zdůraznění před číselným výrazem, dokonce i před unIl soulève des cinquante kilos comme un rien.Zvedne padesát kilo jako nic.
- ve vyšším stylu se des před přídavným jménem nahrazuje deElle a des petits pieds.Má malé nožky.
Vyskytuje se v
acception: dans toute l'acception du termev plném slova smyslu
accident: accident du travailpracovní úraz
accusation: chambre d'accusation, anciennt chambre des mises en accusationobžalovací senát, radní komora
action: émettre des actionsvydat akcie
adoration: Adoration des Magesklanění Tří králů
affinité: avoir des affinités avec qqnbýt spřízněný s kým
aménagement: aménagement du territoireúzemní plán
Amérique: Amérique du SudJižní Amerika
Amérique: Amérique du NordSeverní Amerika
apôtre: Actes des apôtresSkutky apoštolů jedna z knih Nového zákona
appréciation: appréciation du tableau par l'expertocenění obrazu odborníkem
arbitraire: arbitraire du signearbitrárnost jazykového znaku
arrêt: arrêt du cœurzástava srdce
arrivée: arrivée du trainpříjezd vlaku
avance: faire des avances à qqnpředcházet si koho, nadbíhat komu
bar: faire la tournée des barsvymetat bary
bas: des hauts et des bas(střídavé) úspěchy a neúspěchy, výšky a pády
battement: battement des cilsmrknutí
battre: battre des ailestlouct křídly
béquille: marcher avec des béquilleschodit o berlích
Bermudes: triangle des Bermudesbermudský trojúhelník
bien: bien des foismnohokrát
bien: discerner le bien du malrozlišovat dobro od zla
blague: raconter des blagueskecat
bon: fin. bon du Trésorstátní pokladniční poukázka
bourreau: žert. bourreau des cœursdonchuán, záletník, svůdce
bouton: avoir des boutonsmít pupínky hlavně o akné
bronze: âge du bronzedoba bronzová
cachotterie: faire des cachotteriesdělat tajnosti
caisse: caisse du tympanbubínková dutina
camping: faire du campingtábořit
cancer: tropique du Cancerobratník Raka
candidat: se porter candidat à des électionskandidovat ve volbách
cantique: Le Cantique des cantiquesPíseň písní
caravane: caravane du Tour de France= reklamní doprovodný vůz závodu Tour de France
carreau: carreau des Halles= stánky s ovocem a zeleninou kolem pařížské tržnice
casier: extrait du casier judiciairevýpis z trestního rejstříku
cauchemar: faire des cauchemarsmít zlé sny
cavité: cavité du neznosní dutina
cerveau: écorce du cerveaumozková kůra
cerveau: inflammation du cerveauzánět mozku
cerveau: exode des cerveauxodliv mozků do ciziny
cessation: cessation des hostilitésklid zbraní
cessation: cessation du travailpřerušení práce
chambre: chambre des cartesnavigační kabina
chambre: chambre de chauffe/des machineskotelna/strojovna
champion: champion du mondemistr světa
changer: changer du tout au toutzměnit se úplně
chantage: faire du chantage à qqnvydírat koho
chanvre: chanvre du Bengalejuta
chapitre: doyen du chapitrekapitulní děkan
charme: faire du charme à qqnokouzlovat koho
chef: chef du gouvernementpředseda vlády
chef: la surprise du chefpřekvapení šéfkuchaře
cheval: faire du chevaljezdit na koni
chiffre: clé du chiffrešifrový klíč
choc: choc des verrespřiťuknutí sklenic při přípitku
chœur: faire partie des chœurszpívat ve sboru
chose: C'est la moindre des choses.To je to nejmenší.
chute: chute des poilspelichání
chute: chute des prixprudký pokles cen
ciel: royaume des cieuxkrálovství nebeské
cil: battre des cils(za)mrkat
claquette: faire des claquettesstepovat
classe: rentrée des classeszačátek školního roku
classification: classification périodique des élémentsperiodická soustava prvků Mendělejevova
coche: mouche du cochehorlivec
cochonnerie: raconter des cochonneriesvyprávět prasečinky
commémoration: náb. commémoration des mortspamátka zesnulých
commerce: faire du commerceobchodovat
commercial: École des hautes études commerciales H. E. C.Vysoká škola obchodní ve Francii
communiste: Manifeste du parti communisteKomunistický manifest
complot: théorie du complotkonspirační teorie, spiklenecká teorie, teorie spiknutí
concession: faire des concessionsdělat ústupky
contrôle: contrôle des connaissancesprověrka znalostí ve škole
contrôle: contrôle des naissancesregulace porodnosti
corps: beauté du corpstělesná krása
corps: le corps et le sang du Christtělo a krev Páně
corps: soins du corpspéče o tělo
corps: exercice du corpstělesné cvičení
corps: entrer dans l'eau jusqu'au milieu du corpsvejít do vody až po pás
corps: garde du corpstělesná stráž
corps: donner corps à des idéeskonkretizovat myšlenky, dát svým představám (solidní) podklad
corps: corps du délitcorpus delicti věc doličná
coup: donner des coupsbouchat
coup: tirer des coups de fusilstřílet
coup: du premier couprázem, hned napoprvé
coupe: coupe du mondesvětový pohár
cours: descendre le cours du fleuveplout po proudu řeky
cours: cours du soirvečerní škola