Synonyma
Vyskytuje se v
čas: časypoměry tiempos , época
budoucí: ling. budoucí častiempo futuro
čas: letní/zimní čashorario de verano/invierno
čas: středoevropský čashora central europea, hora de Europa Central
čas: v rekordním časeen un tiempo récord
čas: budoucí/přítomný/minulý častiempo futuro/presente/pasado
čas: příslovce časuadverbio de tiempo
čistý: čistý častiempo neto
dát: hovor. dát si na častomarse tiempo
dokonavý: minulý čas dokonavýpretérito indefinido
klas: Dočkej času jako husa klasu.Dale tiempo al tiempo., Con el tiempo todo se consigue.
letní: letní čashora de verano
minulý: ling. minulý častiempo pretérito
oficiální: oficiální čashora oficial
po: po časedespués de algún tiempo
postup: (s) postupem časucon el (paso de) tiempo
práce: práce přes čashoras extras
pravý: přijít v pravý časllegar en el momento oportuno
předminulý: ling. předminulý časpretérito pluscuamperfecto/anterior
příslovce: příslovce času/místa/způsobuadverbio de tiempo/lugar/modo
přítomný: ling. přítomný časpresente
rekordní: v rekordním časeen un tiempo récord
složený: ling. budoucí čas složenýfuturo perfecto
strávit: strávit mnoho času nad čímentretenerse con alg, pasar mucho tiempo
stroj: stroj časumáquina del tiempo
tvar: tvar minulého časuforma pasada
určení: příslovečné určení místa/času/způsobu/příčiny/přípustky/podmínkycomplemento circunstancial de lugar/de tiempo/de modo/de causa/concesivo/de condición
volný: volný častiempo libre
východní: východní častiempo del este
zlý: zlé časymalos tiempos
čas: jednou za čas; čas od časude vez en cuando; přen. de Pascuas a Ramos
čas: po časedespués de algún tiempo
čas: za krátký časdentro de poco tiempo
čas: čas odjezdu/příjezduhora de salida/llegada
čas: Už je nejvyšší čas.Ya es la hora.
čas: Nemám čas.No tengo tiempo.
jestli: Jestli budu mít čas, zavolám ti.Si tengo tiempo, te llamaré.
krátit: krátit si čas čtenímentretenerse leyendo
mařit: mařit časperder el tiempo
místní: místní čashora local
mít: Nemám čas.No tengo tiempo.
nepravý: přijít v nepravý čas nevhodnýllegar a destiempo
nezbývat: Nezbývá nám moc času.No nos queda mucho tiempo.
od: čas od časude vez en cuando; přen., hovor. de higos a brevas
před: před časemhace un tiempo
přesný: přesný čashora exacta
starý: za starých časůantiguamente; en tiempos remotos
ušetřit: ušetřit čas i penízeahorrar tiempo y dinero
vypršet: Čas vypršel.Se acabó el tiempo.
vyžadovat: Vyžaduje to hodně času.Exige/Requiere mucho tiempo.
za: jednou za časde vez en cuando
ztráta: ztráta časupérdida de tiempo
čas: Čas jsou peníze.El tiempo es oro/dinero.
čas: Čas letí.El tiempo pasa volando.
čas: Dočkej času jako husa klasu.No por mucho madrugar amanece más temprano.
čas: Všechno má svůj čas.Todo tiene su tiempo.; Con el tiempo todo se consigue.
adverbio: adverbio de cantidad/modo/tiempopříslovce míry/způsobu/času
complemento: complemento circunstancial de lugar/tiempo/modopříslovečné určení místa/času/způsobu
oficial: hora oficialoficiální čas
pluscuamperfecto: pretérito pluscuamperfectopředminulý čas, plusquamperfektum
récord: en un tiempo récordv rekordním čase
tiempo: malos tiemposzlé časy
remoto: tiempos remotosdávná minulost; dávné časy
hora: llegar(se) la hora de algpřijít čas čeho, na co