Podstatné jméno, rod mužský-а/-у, 6 в году́/о го́де; го́ды/года́, годо́в/лет, года́м
Odvozená slova
Vyskytuje se v
високо́сный: високо́сный годpřestupný rok
встре́тить: встре́тить Но́вый годuvítat nový rok, oslavit silvestra
за́мужем: не пе́рвый год за́мужем(nebýt) žádný zelenáč
зима́: ско́лько лет, ско́лько зимto je let/doba, co jsme se neviděli
из: из го́да в годrok co rok, každý rok
ле́то: Ско́лько лет, ско́лько зим!To už je let!, To je doba!, Je to věčnost, co jsme se neviděli!
склон: на скло́не летna sklonku života
ско́лько: Ско́лько лет, ско́лько зим!To je doba, co jsme se neviděli!
вре́мя: времена́ го́даroční období
двухты́сячный: в нача́ле двухты́сячных годо́вpo roce 2000, na začátku 21. století
наза́д: год наза́дpřed rokem
ни: что ни год, то...rok co rok...
нулево́й: в нулевы́е го́дыv nultých letech 2000-2009 ap.
позапро́шлый: в позапро́шлом году́předloni
ра́нее: го́дом ра́нееo rok dřív
светово́й: световой годsvětelný rok
встреча́ть: Как бу́дете встреча́ть Но́вый год?Jak budete slavit Silvestra?
вы́пуск: год вы́пускаrok výroby
гряду́щий: в гряду́щие го́дыv příštích letech
кру́глый: кру́глый годcelý rok
ма́лый: с ма́лых летod dětství
мно́гий: Прошли́ мно́гие го́ды.Uplynulo mnoho let.
на: план на́ годroční plán
отрабо́тать: Отрабо́тал ме́нее го́да.Pracoval necelý rok.
под: ночь под Но́вый годvečer před Novým rokem
подря́д: мно́гие го́ды подря́дněkolik let za sebou
с: с ма́лых летod malička
свы́ше: свы́ше го́даvíc než rok
спустя́: мно́го лет спустя́po mnoha letech
ста́рше: Он ста́рше меня́ на два го́да.Je o dva roky starší než já.
ста́рше: для дете́й ста́рше 6 летpro děti od 6 let
теку́щий: в теку́щем году́v tomto roce; letos
оста́ться: оста́ться в кла́ссе на второ́й годopakovat ročník
плодоро́дный: Май холо́дный - год плодоро́дный.Studený máj - ve stodole ráj. pranostika
щади́ть: Го́ды не щадя́т никого́.Nikdo nemládne.
celý: celý rokвесь/кру́глый год
nový: Nový rokНо́вый год
období: roční obdobíвре́мя го́да
od, ode: (dva roky) od narození(два го́да) о́троду
průběh: v průběhu rokuза год, в тече́ние го́да
předloňský: předloňský rokпозапро́шлый год
přestupný: přestupný rokвисоко́сный год
přístupný: Film není přístupný mládeži do 18 let.Де́ти до 18 лет на фильм не допуска́ются.
roční: roční obdobíвре́мя го́да
rok: rok narozeníгод рожде́ния
rok: školní rokуче́бный год
rok: ekon. účetní rokотчётный год
starý: na stará kolenaна ста́рости лет
starý: starý rokста́рый год
světelný: astron. světelný rokсветово́й год
školní: školní rokуче́бный год
šťastný: Veselé Vánoce a šťastný nový rok!С Но́вым го́дом, с но́вым сча́стьем!
za: jednou za časраз в год (по обеща́нию), и́зредка, вре́мя от вре́мени
za: jednou za sto letраз в сто лет, ре́дко когда́
astronomický: astronomický rokастрономи́ческий год
být: hovor. Kolik mu je?Ско́лько ему́ лет?
být: Je mi dvacet (let.).Мне два́дцать (лет).
celý: po celý rokв тече́ние всего́ го́да
čtvrt: čtvrt rokuче́тверть го́да
daleko: Nový rok je ještě daleko.До Но́вого го́да ещё далеко́.
dětství: od dětstvíс де́тства; с ю́ных лет
dětství: od útlého dětstvíс ма́лых лет; с ра́ннего де́тства
dovršit: Dovršil 40 let.Ему́ испо́лнилось со́рок лет.
každý: každý rokка́ждый год; ежего́дно
konec: ke konci stávajícího rokuдо конца́ теку́щего го́да
který: Ve kterém roce to bylo?В како́м году́ э́то бы́ло?
léto: devadesátá létaдевяно́стые го́ды
letošek: od letoškaс э́того го́да
loňsko: od loňskaс про́шлого го́да
loňský: loňský rokпро́шлый год
mladický: z mladické nerozvážnostiпо мо́лодости лет
mladší: Je o dva roky mladší než já.Он на два го́да моло́же меня́.
nadcházející: v nadcházejícím roceв наступа́ющем году́
necelý: Pracoval necelý rok.Отрабо́тал ме́нее го́да.
nedožitý: Zemřel ve věku nedožitých 51 let.Он у́мер на 51-м году́ жи́зни.
o: o dva roky staršíна два го́да ста́рше
odkládat: Rozhodnutí se odkládá na příští rok.Реше́ние откла́дывается на сле́дующий год.
plodný: plodný rokурожа́йный год
podmíněně: Dostal dva roky podmíněně.Получи́л два го́да усло́вно.
přání: novoroční přáníпоздравле́ние с Но́вым го́дом; нового́днее поздравле́ние
přát: přát k Novému rokuпоздравля́ть с Но́вым го́дом
před, přede: před (mnoha) letyмно́го лет тому́ наза́д
předcházející: předcházející rokпредыду́щий год
přenést se: přenést se v myšlenkách do dětských letперенести́сь мы́сленно в де́тские го́ды
příští: příští rokв сле́дующем году́
přivítat: přivítat Nový rokвстре́тить Но́вый год
půl: půl druhého rokuполтора́ го́да
ročník: opakovat ročníkоста́ться на второ́й год
rok: letošní/loňský/příští rokэ́тот/про́шлый/бу́дущий год
rok: přání k Novému rokuпоздравле́ние с Но́вым го́дом