Hlavní obsah

vypadnout

Dokonavé sloveso

  1. (vlasy ap.) co komu cadere qc a qVypadl mi zub.Mi è caduto un dente.
  2. (z paměti) komu sfuggire a q di mente
  3. hovor.(být vyřazen) z čeho essere eliminato/-a da qc
  4. hovor.(být vynechán) essere lasciato da parte, essere omesso
  5. hovor. expr.(odejít) sloggiare, filare (via), smammareVypadni z mého pokoje!Sparisci dalla mia stanza!Vypadni!Sloggia!, Vattene!, Fila via!
  6. (odchýlit se) uscire(z řady, formace ap.) sgarrare
  7. hovor.(přestat fungovat) andare viaVypadl proud.È saltata la corrente., La corrente è andata via.

Vyskytuje se v

oko: být jako by z oka vypadl komuessere il ritratto sputato di q

copia: být úplný dvojník koho, být jako by z oka vypadl komuessere copia (esatta) di q

fagotto: sbalit se a vypadnout, sbalit si svých pět švestek (a odejít)fare fagotto

sloggiare: Vypadni!, Táhni!, Vysmahni!, Pakuj se!Sloggia!

baracca: Sbal si svých pět švestek a vypadni.Prendi baracca e burattini e vattene.

corrente: Vypadl/Nejde proud.È saltata la corrente., È andata via la corrente.

cosa: Sbal si svoje saky paky a vypadni!Prendi le tue cose e vattene!

mente: Vypadlo mi to (z hlavy).Mi è scappato di mente.

roba: Sbal si svoje saky paky a vypadni.Prendi la tua roba e vattene.

smania: Dostal jsem strašnou chuť vypadnout.Mi è presa la smania di partire.

spaccato: Jakoby své matce z oka vypadla.È sua madre spaccata.

torno: Zmiz!, Vypadni!Levati di torno!

comune: vypadnout, zmizet, odejítandarsene/uscire dalla comune

scappare: vypadnout (z hlavy) být zapomenutscappare di mente

togliersi: Uhni!, Vypadni!Togliti dai piedi/di mezzo!

vypadnout: Vypadl mi zub.Mi è caduto un dente.