Hlavní obsah

perdu [pεʀdy]

Vyskytuje se v

perdre: ztratit koho/co z očí, pustit koho/co z hlavy, přen. ztratit co ze zřeteleperdre qqn/qqch de vue

balle: zbloudilá střelaballe perdue

conjecture: topit se v dohadechse perdre en conjectures

conscience: ztratit vědomíperdre de conscience

esprit: ztratit rozumperdre l'esprit

perdu: ztráty a nálezyobjets perdus

pied: nestačit, nedosáhnout na dno ve vodě, přen. ztrácet půdu pod nohamaperdre pied

prêter: půjčovat na věčnou oplátkuprêter à fonds perdu

route: ztratit cestuperdre sa route

virginité: ztratit panenstvíperdre sa virginité

connaissance: ztratit vědomíperdre connaissance

face: přen. ztratit (svou) tvářperdre la face

rattraper: dohnat ztracený časrattraper le temps perdu

boule: zcvoknoutperdre la boule

change: prodělat při směněperdre au change

contenance: být vyveden z míry, pozbýt rozvahyperdre contenance

dix: pro jedno kvítí slunce nesvítí, za jednoho desethovor. un(e) de perdu(e), dix de retrouvé(e)s

fil: ztratit souvislostperdre le fil

fonds: půjčit na věčnou oplátkuhovor. prêter à fonds perdu

latin: už (to) vůbec nechápat(y) perdre son latin

nord: ztratit hlavuperdre le nord

pédale: ztratit hlavu, vyjít z konceptu, být mimohovor. perdre les pédales

retrouver: Pro jedno kvítí slunce nesvítí.Un(e) de perdu(e), dix de retrouvé(e)s.

sang-froid: ztratit hlavuperdre son sang-froid

bitva: ztracená bitvabataille perdue

dohad: topit se v dohadechse perdre en conjectures

důvěra: přijít o čí důvěruperdre la confiance de qqn

chuť: ztratit chuť k jídluperdre l'appétit

krk: přijít o krkperdre la vie

námaha: marná námahapeine perdue

naslepo: rána naslepocoup perdu

paměť: ztrácet paměťperdre la mémoire

podrobnost: utápět se v podrobnostechse perdre dans les détails

prohrát: prohrát sázkuperdre un pari

prohrávat: umět/neumět prohrávatêtre bon/mauvais perdant

prsa: sport. prohrát o prsaperdre d'une (courte) poitrine

přijít: přijít o rozumperdre la raison

půjčka: ekon. mrtvá půjčkaprêt à fonds perdu

trpělivost: ztrácet trpělivostperdre patience

tvář: přen. ztratit (svou) tvářperdre la face

váha: přibrat/ztratit na vázeprendre/perdre du poids

víra: ztratit víruperdre la foi

zbytečně: zbytečně se namáhatperdre sa peine, en être pour sa peine

zrak: ztratit zrakperdre la vue

ztracený: ztracené dítěenfant perdu

ztrácet: ztrácet koho z dohleduperdre qqn de vue

ztráta: ztráta časutemps perdu

ztratit: ztratit nit (hovoru)perdre le fil

corps: střemhlav, slepěà corps perdu

sázka: vyhrát/prohrát sázkugagner/perdre un pari

hlava: ztratit hlavuperdre la tête

kde: Kde nic není, ani smrt nebere.Où il n'y a rien la mort perd ses droits.

klesat: Klesá na mysli.Il perd courage.

koncept: vyjít z konceptu kecatperdre les pédales

kvítí: Pro jedno kvítí slunce nesvítí.Un de perdu, dix de retrouvés.

moudrý: nebýt z toho (vůbec) moudrýs'y perdre (complètement)

oblak: žít v oblacíchse perdre dans les nuages, être dans la lune

řeč: přen. ztratit řečperdre la parole

utíkat: utíkat jako splašenýcourir comme un perdu

zmást: zmást komu hlavufaire perdre la tête à qqn

zpět: získat zpět ztracené poziceregagner le terrain perdu