common sense: common-senserozumný, založený na zdravém rozumu rozhodování ap.
doom: (sense of) doom(pocit) zatracení, beznaděje
security: a false sense of securityfalešný pocit bezpečí, zdání bezpečnosti
smell: (sense of) smellčich
belonging: sense of belongingsounáležitost, pocit sounáležitosti
community: sense of communitypocit pospolitosti/sounáležitosti
false: give sb a false sense of securityukolébat koho, dát komu falešný pocit bezpečí
humour: (have no) sense of humour(nemít) smysl pro humor
make: make sensedávat smysl
mark: tech. mark sensingsnímání značek
moral: moral sensemravní svědomí, schopnost rozlišit správné a špatné
olfactory: olfactory sensečich smysl
rhythm: sense of rhythmcit pro rytmus
sensor: light sensorsvětelné čidlo
sensor: výp. sensor-basedprocesní systém, data ap.
talk: talk sensemluvit rozumně
make: It makes no sense.Nedává to smysl.
dávat: dávat smyslmake sense
křivda: pocit křivdy(sense of) grievance
mluvit: mluvit nesmysly/rozumnětalk nonsense/sense
nabýt: nabýt vědomí probrat secome (a)round, come to one's senses
orientační: orientační smyslsense of direction
pro: smysl pro humorsense of humour
přijít: přijít k rozumucome/be brought to one's senses, see sense/reason
rozum: zdravý/selský rozumcommon sense
smysl: smysl pro humorsense of humour
smysl: orientační smyslsense of direction
smyslový: smyslový orgánsense organ
ukolébat se: nechat se ukolébatbe lulled (into a false sense of security) by sth
význam: v přeneseném významuin a figurative sense
zdravý: zdravý rozumcommon sense, reason, duševní zdraví sanity, hovor. marbles
cit: mít cit pro rytmushave a sense of rhythm
humor: smysl pro humorsense of humour
pocit: pocit odpovědnostisense of responsibility
přenesený: v přeneseném smyslu slovain the figurative sense (of the word)
smysl: Nedává to smysl.It makes no sense.; It doesn't make sense.
smysl: všech pět smyslůall the five senses
určitý: v určitém smyslu anoin a sense yes
vina: pocit vinysense/feeling of guilt
význam: význam slovaword meaning/sense; meaning/sense of a word
hlava: To nemá ani hlavu, ani patu.It makes no sense.; It doesn't add up.; nerozumím tomu I cannot make head or tail of it.
pata: Nemá to hlavu ani patu.It doesn't make any sense.; I can't make head or tail of it.
rozum: dostat rozum; přijít k rozumupřestat dělat hlouposti come to one's senses
selský: selský rozumcommon sense