Přídavné jméno
- held, kept(ve vlastnictví též) in possession
dieta: držet/mít dietube on a diet, pro štíhlost též be dieting
držet: držet koho v zajetí/jako rukojmíhold sb captive/hostage
držet: držet slovokeep one's word
držet: držet dietube on a diet, be dieting
držet: držet půsturčitou dobu fast
držet: držet na silnici autohold the road
držet se: držet se za rucehold (each other's) hands
držet se: držet se pohromaděstick together
držet se: držet se (opo)dál od čehokeep back, stay away from sth
hladovka: držet hladovkuprotestní be on hunger strike, půst to fast
hlídka: držet hlídkukeep watch
pohromadě: držet pohromaděhold together, hmota též cohere
pusa: přen. držet pusu mlčetbe quiet, shut up, držet jazyk za zuby hold one's tongue
půst: držet půstfast
tlama: Drž/Zavři tlamu!Shut up!, Shut your trap!, vulg. Shut the fuck up!
držet: Drž hubu!Shut up!; Belt up!; Shut your trap!
držet se: Drž se!nevzdávej to ap. Hang on (in there)!; hlavu vzhůru Keep your pecker up!
huba: Drž hubu!Shut up!; Shut your trap!; Hold your jaw!; Belt up!
napravo: Držte se napravo.Keep to the right.
pevně: Drž mě pevně.Hold me tight.
pevně: Pevně se něčeho drž.Hold fast to something.; Hold tight.
podívat se: Podívej se jestli to drží.Check if it holds.
pokyn: držet se pokynůfollow instructions
přísný: držet přísnou dietufollow a strict diet
smutek: držet/nosit smutek za kohobe in mourning for sb
stráž: držet strážbe on guard
tajnost: (u)držet/(za)chovat co v tajnostikeep sth secret
vodítko: Držte psa na vodítku.Keep your dog on a leash/leashed.
za: držet se za rucehold hands; go hand in hand
zábradlí: držet se zábradlíhold onto the handrail
držet: držet palcepro štěstí keep one's fingers crossed for sb; fandit root for
jazyk: držet jazyk za zubyhold one's tongue
kasa: držet kasuhold/control the purse strings
klíště: držet se jako klíštěstick like glue/a leech; pevně svírat hang on like grim death
krok: držet krok s kým/čímkeep up with sb/sth
palec: držet komu palcekeep one's fingers crossed for sb
pěst: držet pěsti komu přát štěstíkeep one's fingers crossed for sb
poklička: držet co pod pokličkoukeep the lid on sth; keep sth secret; keep sth under wraps
tělo: držet si koho od tělakeep sb at arm's length
zkrátka: držet koho zkrátkakeep a tight rein on sb; keep sb on a short leash
around: stick arounddržet se poblíž, nevzdalovat se
belt up: Belt up!Sklapni!, Drž hubu!, Zmlkni!
captive: hold sb captivedržet koho v zajetí
captivity: held/kept in captivitydržený v zajetí
cling: cling togethertisknout se k sobě, držet se těsně u sebe skupinka
cling: cling to powerdržet se u moci
diet: be on a dietdržet dietu
hand: hold sth in one's handdržet co v ruce
hold: hold fast to sthpevně se držet čeho
hold: hold by sthlpět na čem, držet se čeho, stát si za čím
hold: hud. hold a tonedržet tón
hunger strike: be on hunger strikedržet hladovku
left: keep (to the) leftdržte se vlevo
muddle: muddle onjakž takž se držet
purse strings: hold/control the purse stringsdržet kasu řídit finance
rule: stick to the rulesdržet se předpisů, dodržovat pravidla
separate: keep sth separate from sthdržet co odděleně od čeho
starve: starve osftrápit se hlady, držet hladovku pro zhubnutí ap.
tight: keep a tight hold of sthpevně se držet čeho
together: hold togetherdržet při sobě
have: Larry had him by the throat.Larry ho držel za krk.
so: Hold it just/like so.Drž to takhle. jak ti ukazuji
unsteady: He was unsteady on his feet.Vrávoral.; Jen stěží držel rovnováhu.
watchword: Caution is my watchword.Hlavně opatrně. Toho se držím.
aloof: form. stay aloof from sthzůstat stranou; stranit se čeho; držet se dál; neplést se do čeho
cross: cross one's fingers for sbdržet palce komu
Joneses: keep up with the Jonesesdržet krok s ostatními; nenechat se zahanbit sousedy; ukázat, že na to taky máme
time: keep up with the timesdržet krok s dobou