Hlavní obsah

де́лать

Nedokonavé sloveso-аю, -аешь

  1. dělat, činit, pracovatЧто (же мне) де́лать?Co mám dělat?, Co si mám počít?
  2. dělat úkoly ap., vyrábět výrobky ap., provádět
  3. nechávat (si) (u)dělat, dávat (si) zhotovit, zadávat (si) oblečení, reklamu ap.
  4. vyjadřuje činnost podle významu připojeného substantivadělat, činit, konatде́лать оши́бкиchybovatде́лать вы́борvybíratде́лать кому замеча́ниеnapomínat kohoде́лать попы́ткуzkoušetде́лать поку́пкиnakupovatде́лать видtvářit se
  5. prokazovat, dělat laskavost ap.
  6. кого/что из кого/чего dělat z koho/čeho koho/co

Vyskytuje se v

ава́нс: де́лать ава́нсы комуdávat naděje komu, koketovat s kým

аво́сь: на аво́сь де́лать чтоdělat co nablind/naslepo/nazdařbůh, spolehnout se na náhodu

вид: де́лать видtvářit se, přetvařovat se

квадра́тный: де́лать квадра́тные глаза́valit bulvy, valit oči na koho/co

коза́: де́лать козу́ комуdělat rohy, dělat čerta

не́чего: де́лать не́чегоco se dá dělat, nedá se nic dělat

не́чего: от не́чего де́латьz nicnedělání, z dlouhé chvíle, z nudy

упо́р: де́лать упо́рklást důraz na co, podtrhovat, zdůrazňovat co

пу́блика: на пу́блику де́лать чтоdělat co (jen) na efekt

акце́нт: де́лать акце́нт на чёмklást důraz na co

би́знес: де́лать би́знес на чёмvydělávat na čem

поку́пка: де́лать поку́пкиnakupovat

поло́жено: Э́того де́лать не поло́жено.To se nesmí., To je zakázáno.

спеши́ть: де́лать что не спеша́dělat co bez spěchu

толк: де́лать что с то́лкомdělat co s rozumem

глаз: де́лать больши́е глаза́(úžasem) valit oči na co

му́ха: де́лать из му́хи слона́dělat z komára velblouda přehánět

ревера́нс: де́лать ревера́нсы на все сто́роныkaždému (se snažit) podlézat, před všemi hrbit hřbet

спина́: де́лать что за спино́й у когоdělat co komu za zády, dělat co tajně

чи́стый: де́лать что чи́стыми рука́миmít čisté ruce doslova i přen.

naplat: co naplatничего́ не поде́лаешь, что же де́лать

prospěch: dělat co v čí prospěchде́лать что для чьей по́льзы

setrvačnost: přen. dělat ze setrvačnostiде́лать по ине́рции

blbost: dělat blbostiде́лать глу́пости

celý: Cos dělal celý den?Что ты де́лал весь день?

co: Dělám, co mohu.Я де́лаю, что в мои́х си́лах.

cvičit: cvičit rozcvičkuде́лать заря́дку

dělat: dělat svou práciде́лать/выполня́ть свою́ рабо́ту

dělat: Co mám teď dělat?Что мне сейча́с де́лать?

dělat: Co (tady) děláš?Что ты здесь де́лаешь?

dělat: Nemám co dělat.Мне не́чего де́лать.

dělat: dělat chybyде́лать оши́бки, ошиба́ться

dělat: dělat pokrokyде́лать успе́хи, прогресси́ровать

dělat: dělat komu návrhyде́лать кому ава́нсы, заи́грывать с кем

dělat: dělat předčasné závěryде́лать поспе́шные вы́воды

dělat: dělat z koho blbceде́лать из кого дурака́, принима́ть кого за дурака́

dělat: dělat komu vlasyде́лать причёску

dělat: Dělej, jak chceš.Де́лай, как хо́чешь.

kvap: dělat co v kvapuде́лать второпя́х

mínit: Co míníš dělat?Что ты наме́рен де́лать?

mít: Co mám teď dělat?Что мне тепе́рь де́лать?

naschvál: dělat komu naschvályде́лать кому назло́

otráveně: tvářit se otráveněде́лать ки́слое лицо́

počít: Nevím, co si počít.Не зна́ю, что (с)де́лать.

podniknout: Co podnikneme?Что бу́дем де́лать?

pohledávat: Tady nemáš co pohledávat!Здесь тебе́ не́чего де́лать!

poznámka: dělat si poznámkyде́лать заме́тки, отмеча́ть что

program: Jaký máš zítra program?Что ты бу́дешь де́лать за́втра?

provádět: provádět masážде́лать масса́ж

předstírat: Předstírá, že neposlouchá.Он де́лает вид, что не слу́шает.

přestupovat: Nemusíte přestupovat.Вам не на́до де́лать переса́дку.

psát: psát úlohuде́лать уро́к

také: Co měl taky dělat?И что ему́ ещё остава́лось де́лать?

výpisek: dělat si výpiskyде́лать вы́писки

výtka: činit výtkyде́лать упрёки

chvíle: z dlouhé chvíleсо ску́ки, от не́чего де́лать

obráceně: dělat všechno obráceněде́лать всё наоборо́т

poslední: Dělám všechno na poslední chvíli.Я де́лаю всё в после́днюю мину́ту.

teď: Co teď?Что тепе́рь?, Что де́лать?

umět: Dělej, jak umíš.Де́лай, как зна́ешь.

velbloud: dělat z komára velbloudaде́лать из му́хи слона́

za: udělat co za čími zádyде́лать что за чей спино́й