Předložka
- (a) qc pod čím místně, úrovní ap.sotto il bracciopod pažíandare sott'acquajít pod hladinu, ponořit se, potopit sebambini sotto i due anniděti mladší dvou let
- qc pod čím vlivem, vedením ap.sotto pressionepod tlakemsotto giuramentopod přísahou
- q za (vlády) koho panovníka ap.
- qc za čeho okolnostiaccettare sotto condizioneakceptovat pod jednou podmínkousotto un temporaleza bouřesotto la pioggiav dešti
- qc hned u, blízko čeho, při čem pobřeží ap.farsi sotto a q/qcpřiblížit se ke komu/čemu
- qc jižně od čeho
- těsně/nedlouho před časověSiamo arrivati sotto Natale.Přijeli jsme těsně před Vánoci.
Přídavné jméno rod mužský/ženský neměnné
Podstatné jméno mužské neměnné
Vyskytuje se v
aceto: sott'aceto, sotto acetonaložený, nakládaný v octu
aceto: mettere qc sotto acetonaložit co do octa
andare: andare sottojít ke dnu i firma ap.
artiglio: cadere negli/sotto gli artigli di qdostat se do spárů koho
auspicio: sotto gli auspici di q/qcpod záštitou koho/čeho
borsa: avere le borse sotto gli occhimít pytle pod očima oteklé oči
braccio: portare qc sotto il braccionést v podpaží co
choc: sotto chocv šoku
condizione: sotto condizioneza podmínky, pod podmínkou
controllo: tutto sotto controllovše(chno) pod kontrolou
controllo: tenere sotto controllo qcmít co pod kontrolou
controllo: tenere qc sotto controllomít co pod kontrolou
custodia: essere sotto la custodia di qbýt pod dohledem, být v péči koho
dominio: sotto il dominio di qpod nadvládou koho
giuramento: sotto giuramentopod přísahou
influenza: essere sotto/subire l'influenza di qpodléhat vlivu, být pod vlivem koho
lenzuolo: cacciarsi sotto/tra le lenzuolazavrtat se do peřin, zalézt pod deku
maschera: sotto la maschera di qcpod zástěrkou čeho
metafora: sotto metafora, per metaforev náznacích/metaforách mluvit ap.
mettere: mettere qualcosa sotto i dentidát si něco na zub, něco zakousnout
narcotico: sotto l'effetto di narcoticipod vlivem narkotik/omamných látek
nome: sotto falso nomepod falešným jménem
patrocinio: sotto il patrocinio di q/qcpod záštitou koho/čeho
patronato: sotto il patronato di qpod záštitou koho
pena: a/sotto pena di qcpod trestem, pod pohrůžkou čeho
processo: mettere q sotto processopohnat k soudu, přivést před soud koho
profilo: sotto il profilo tecnicoz technického pohledu
profilo: sotto il profilo moralez morálního hlediska
protezione: stare sotto la protezione di qbýt pod čí ochranou
rapporto: sotto tutti i rapportipo všech stránkách
rispetto: sotto questo/ogni rispettov tomto/každém ohledu
sale: mettere qc sotto salenaložit co do soli/slaného nálevu
scorta: sotto/con la scorta di qpod dohledem, za dohledu koho
sforzo: essere sotto sforzobýt ve stresu
sforzo: sotto sforzopod napětím, namáhaný, zatěžovaný
shock: andare in/sotto shockupadnout do šoku
silenzio: passato sotto silenzioudržovaný v tajnosti/tichosti
sorveglianza: lavorare sotto sorveglianza di qpracovat pod dozorem koho
spirito: sotto spiritonaložený v alkoholu ovoce ap.
stress: sotto stressve stresu
tenere: tenere sotto silenzio qcdržet v tajnosti, tajit co
tensione: sotto tensionepod napětím/proudem vodič ap.
torchio: sotto (il) torchiopřen. v presu, pod tlakem pracovním, polygr. v tisku kniha ap.
tutela: mettere q sotto tutelaustanovit komu poručníka
zero: sotto zeropod nulou o teplotě, přen. pod bodem mrazu o morálce ap.
conservare: conservare le aringhe sotto salekonzervovat sledě v soli; nakládat sledě do soli
fuoco: essere sotto il fuoco nemicobýt pod nepřátelskou palbou
mancare: mancare la terra sotto i piedinemít pevnou zem pod nohama
pioggia: camminare sotto la pioggiachodit v dešti
piombo: cadere sotto il piombo nemicodostat se do nepřátelské palby
baffo: ridere sotto i baffismát se pod vousy
campana: Vive/sta sotto una campana di vetro.Žije ve své bublině. mimo reálné problémy
chiave: sotto chiavepod zámkem držet ap.
coperta: mettersi sotto le copertejít na kutě; zalézt pod peřinu
farsi: farsela addosso/sotto/nei pantalonipodělat se; nadělat si do kalhot
ferro: andare sotto i ferrijít pod kudlu na operaci
ferro: andare sotto i ferrijít pod nůž na operaci
gamba: prendere qc sotto gambebrát co na lehkou váhu
naso: sotto il nasopod nosem blízko ap.
pressione: essere sotto pressionebýt pod tlakem
puzza: avere la puzza sotto il nasochovat se povýšeně
ridere: ridere sotto i baffismát se pod vousy
tacco: sotto i tacchipod psa; na bodě mrazu o náladě ap.
tappeto: spazzare qc sotto il tappetopřen. zamést co pod koberec
tavolo: far finire q sotto il tavoloopít koho do němoty/po obraz
torchio: mettere q sotto il torchiozmáčknout koho u výslechu ap.; zatlačit na koho
unghia: cadere sotto/tra le unghie di qdostat se do spárů komu