Hlavní obsah

poté

Vyskytuje se v

abuso: abuso di poterezneužití (pravo)moci

acquisto: potere d'acquistokupní síla

ambito: nell'ambito dei miei poteriv rámci mých pravomocí

assoluto: padrone/potere assolutoabsolutní vládce/moc

calorifico: fis. potere calorificovýhřevnost

conquista: conquista del poterezískání moci

darsi: può (anche) darsi che ...je možné, že..., možná že..., třeba...

dividere: Niente potrà dividerci.Nic nás nerozdělí.

divisione: divisione dei poterirozdělení pravomocí

eccesso: dir. eccesso di poterezneužití moci, překročení pravomoci (veřejného činitele)

esecutivo: potere esecutivovýkonná moc

giudiziario: dir. potere giudiziariosoudnictví, soudní moc, justice, soudy

giurare: Ci puoi giurare!Na to můžeš vzít jed! jasně

gruppo: un gruppo di poteremocenské uskupení

legislativo: potere legislativozákonodárná moc

leva: leve del poteremocenské páky

libidine: libidine di poteretouha po moci

potente: l'uomo più potente del mondonejmocnější muž světa

potente: veleno potenteprudký jed

potente: voce potentesilný hlas

potente: i potenti del mondomocní tohoto světa

potere: potere nutritivovýživová hodnota potravin

potere: potere magicomagická síla

potere: essere in potere di qmít koho v hrsti

potere: potere legislativozákonodárná moc

potere: abuso di poterezneužití moci

potere: potere assolutoabsolutní moc

potere: salire al poteredostat se k moci

presa: presa del potereuchopení moci

quarto: quarto poteresedmá velmoc tisk

scalata: přen. scalata al poteremocenský vzestup

sovrano: potere sovranosvrchovaná moc

staccare: Non poteva staccarle gli occhi di dosso.Nemohl z ní spustit oči.

supremo: supremo poterenejvyšší moc

sviamento: dir. sviamento di poterezneužití moci

abusare: Ha abusato del suo potere.Zneužil (své) pravomoci.

altri: Chi altri potrebbe farlo?Kdo jiný by to mohl udělat?

anche: Anche volendo, non potrei.I když chci, nemůžu.

che: Non posso altro che ...Nemůžu jinak než ...

chiunque: Chiunque potrebbe farlo.To by dokázal kdokoli.

ci: Ci puoi contare.Můžeš s tím počítat.

competere: Nessuno può competere con lui.Nikdo se s ním nemůže měřit.

comunque: Non sarei venuto, comunque potevate avvertirmi.Nepřišel bych, ale i tak jste mi mohli dát vědět.

contare: Non si può contare su di lui.Nedá se s ním počítat.

contraccambiare: Spero di poterti contraccambiare.Doufám, že ti to budu moct oplatit.

darsi: Può darsi.Možná.; Může být.

essere: Può essere.Je to možné.; Může být.

garantire: Non posso garantire che ...Nemohu zaručit, že ...

garantire: Te lo posso garantire!Za to ti ručím!

indurre: Il farmaco può indurre sonnolenza.Lék může vyvolat ospalost.

intercedere: Posso intercedere per voi.Mohu se za vás přimluvit.

lagnarsi: Non posso lagnarmi.Nemůžu si stěžovat.

le: Puoi darle un'occhiata?Můžeš se na ni mrknout?

le: Posso telefonarLe domani?Mohu Vám zavolat zítra?

meglio: È il meglio che tu possa fare.Je to to nejlepší, co můžeš udělat.

meno: Questo è il meno che si possa fare.To je to nejmenší, co můžeme udělat.

minimo: Questo era il minimo che potessi fare.Bylo to to nejmenší, cos mohl udělat.

nome: Posso chiamarti per nome?Můžu ti říkat (křestním) jménem?

occhiata: Puoi darci un'occhiata?Můžeš se na to mrknout?

occupato: Non posso, sono occupato.Nemůžu, mám práci.

offrire: Che (cosa) posso offrirvi da bere?Co vám mohu nabídnout k pití?

ormai: Ormai non si può fare più nulla per lui.Teď už se pro něho nedá nic udělat.

passare: Può passarmi il signor Neri?Můžete mi dát (k telefonu) pana Neriho?

permettersi: Non me lo posso permettere.To si nemůžu dovolit.

potere: Non ho nessun potere su di lui.Nemám na něho žádný vliv.

pure: Posso sedermi qui? Faccia pure!Můžu si (sem) sednout? Jasně!

pure: Avresti pure potuto dirmelo.Stačilo jen říct.

potere: non poterenemoci, nedokázat obtížnost ap.

potere: potersismět se být dovolen

dostat se: dostat se k mociarrivare al potere

klidně: Klidně by se to mohlo stát.Potrebbe (ben) capitare.

moc: zákonodárná/výkonná mocpotere legislativo/esecutivo

mocný: nejmocnější muž světal'uomo più potente del mondo

možnost: nemít jinou možnostnon avere scelta, non potere far altro (che)

prudký: prudký jedveleno potente

převzetí: převzetí mocipresa del potere

silný: silný jedveleno potente

spolehnutí: na koho je spolehnutíci si può fidare di q

svrchovaný: svrchovaná mocpotere sovrano

u: být u mociessere al potere

ubránit se: nemoci se ubránit čemu nutkání ap.non potere fare a meno di qc, non trattenersi da qc

únik: Není úniku.Non si può fuggire.

adresa: Informace najdete na této adrese.Potete trovare informazioni a questo indirizzo.

ale: Rád bych přišel, ale nemohu.Mi piacerebbe venire, ma non posso.

babka: Můžeš to mít za babku.Puoi averlo per quattro soldi.

bližší: Můžete mi říct něco bližšího?Può dirmi qualcosa di più su questo?

by: Mohl by(ste) ...Potrebbe ...

být: Nemohu být bez práce.Non posso esistere senza lavoro.

být: Jak je vidět...Come si può vedere...; Come si vede...

cesta: Mohl byste mi ukázat cestu do...?Potrebbe indicarmi la strada per ...?