Hlavní obsah

porci

porcoprase, vepř

porsidát se, pustit se

Vyskytuje se v

ormeggio: (posto d')ormeggioúvaziště lodí ap., přen. kotviště

posta: postepošta úřad

posto: al postodi qc (na)místo čeho

che: posto che ..., a patto che ...za předpokladu, že ..., pokud ...

disponibile: posti disponibilivolná místa

disponibilità: disponibilità di posti di lavorovolná pracovní místa

doppio: doppia razione/porzionedvojitá dávka/porce

elettronico: posta elettronicaelektronická pošta, e-mail

giusto: uomo giusto al posto giustočlověk na správném místě

guida: posto di guidamísto řidiče v autě

monoporzione: vaschette monoporzionevaničky na jednu porci

obiettivo: porsi come obiettivo qcvytyčit si za cíl co

ordinario: posta ordinariaběžná pošta

ordine: ordine dei postizasedací pořádek

per: inviare per postaposlat poštou

piede: posto in piedimísto k stání

porsi: porsi in camminovydat se na cestu

porsi: porsi in capoumínit si, předsevzít si

porsi: porsi in contatto con qspojit se s kým, kontaktovat se s kým

porsi: porsi a sederesednout si

porsi: porsi in salvozachránit se, dostat se do bezpečí

porzione: doppia porzionedvojitá porce

posta: posta in arrivo/partenzadošlá/odchozí pošta

posta: posta raccomandatadoporučená pošta

posta: posta elettronicaelektronická pošta, e-mail

posta: fermo in postaposte restante

posta: spedire per postaposlat poštou

posta: posta aerealetecká pošta

posta: andare alla postajít na poštu

posta: posta piccoladopisy čtenářů

posta: raddoppiare la postazdvojnásobit sázku

posta: la posta minimaminimální sázka

posta: stare alla postabýt na číhané ve střehu ap.

posto: del postomístní lidé ap.

posto: fuori postonemístný, nevhodný

posto: mettere a posto qcdát co do pořádku

posto: essere a postobýt v pořádku

posto: posto al solemísto na slunci

posto: posto liberovolné místo

posto: posti a sederemísta k sezení

posto: posti in piedimísta na stání

posto: posto di prima filamísto v první řadě

posto: prendere postosednout si

posto: un'automobile a cinque postipětimístný automobil

posto: uno stadio con ottantamila postistadion s kapacitou 80 tisíc míst

posto: posto di guidamísto řidiče, pracoviště řidiče

posto: perdere il postopřijít o místo

posto: Ha un buon posto.Má dobrý job.

posto: posto telefonico pubblicoveřejný telefon

posto: posto di guardiakontrolní místo

posto: posto di pronto soccorsostanice první pomoci

posto: posto di rifornimentočerpací stanice

posto: posto di poliziapolicejní stanice

posto: posto di comandoobsluhovací pult

prenotato: posti prenotatirezervovaná místa

prioritario: posta prioritariaexpresní pošta s přednostním doručením

qualche: in/da qualche luogo/parte/postoněkde

rimettere: rimettere qc al suo postovrátit co na své místo

scambiarsi: scambiarsi i postivyměnit si místa, vyměnit se, prohodit se

sedere: posti a sederemísta k sezení

tramite: mandare qc tramite postaposlat co poštou

vacante: posti vacantivolná místa pracovní ap.

affollato: Il posto era affollato.Byl tam pěkný nával., Bylo tam pěkně narváno.

numero: Che numero di scarpe porti?Jaké máš číslo bot?

occupare: Questo tavolo occupa troppo posto.Ten stůl zabírá příliš mnoho místa.

occupato: Scusi, questo posto è occupato?Promiňte, je to místo obsazené?

porre: Poniamo che tu sia...Dejme tomu, že bys byl...

porre: posto che ...za předpokladu, že ...

porsi: Si pose al lavoro.Pustil se do práce.

portare: Che il diavolo ti porti!Jdi k čertu!

porzione: porzioni piccolemalé porce

posta: impiegato delle postepoštovní úředník

posto: Tutto a posto.Všechno (je) v pořádku.

posto: Fate un po' di posto.Udělejte trochu místa.

posto: C'è posto per tutti.Pro všechny je místo.

posto: Ha la testa a posto.Má hlavu na správném místě. je rozumný

posto: È arrivato al secondo posto.Přijel do cíle na druhém místě.

posto: Vive in un posto tranquillo.Bydlí v klidné lokalitě.

posto: posto chejestliže, za předpokladu, že...

proprio: mettere le cose al proprio postodát věci na své místo

puttana: vulg. Porca puttana!Do prdele!, Kurva!

diavolo: Che il diavolo ti porti!Kéž by tě vzal čert!

miseria: Porca miseria!Sakra!, Zatraceně!

mondo: Mondo cane!, Porco mondo!Zatraceně!

perla: gettare perle ai porciházet perly sviním

posta: a bella postaschválně, úmyslně

rotella: Ha una rotella fuori posto., Gli manca una rotella.Nemá všech pět pohromadě., Má o kolečko víc.

adresa: e-mailová/elektronická adresa el. poštyindirizzo e-mail/di posta elettronica

běžný: běžnou poštouper posta normale

elektronický: elektronická poštaposta elettronica