Hlavní obsah

vite

vít(in)tessere , intrecciare

vědětsapere* , essere* al corrente

Vyskytuje se v

vita: a vitadoživotní, na celý život, celoživotní

assicurazione: assicurazione sulla vitaživotní pojistka

austero: vita austeraasketický život

avventura: vita piena d'avventureživot plný dobrodružství

botta: hovor. žert. botta di vitapovyražení, vytržení z každodenní rutiny zábava ap.

brugola: vite a brugolaimbusový šroub

cambiare: cambiare vitazměnit život k lepšímu

comodo: fare vita comodažít pohodlný život

condannare: condannare q a vita/dieci anni di carcere.odsoudit koho na doživotí/k deseti letům vězení

così: una vita cosìtakový život

costo: econ. costo della vitaživotní náklady

crepuscolo: il crepuscolo della vitasoumrak života

disagiato: vita disagiatanuzný život

duro: vita duratěžký život

elisir: elisir di lunga vitaelixír života

eterno: la vita eternavěčný život

finito: farla finita con la vitaskoncovat se životem

forma: forma di vitaforma života

garanzia: garanzia a vitadoživotní záruka

giocare: giocare con la vitahazardovat se životem

giro: dare un giro di vite a q/qcomezit, přiškrtit co, skřípnout koho, došlápnout si na koho, utnout tipec komu zpřísnit podmínky ap.

godersi: godersi la vitavyžít se, žít si, užívat si života, vychutnávat život

guadagnarsi: guadagnarsi la vita/da viverevydělávat (si) na živobytí, (u)živit se

insidiare: insidiare la vita di qohrožovat koho na životě

linea: linea della vitačára života na dlani

livello: livello di vitaživotní úroveň

malsano: stile di vita malsanonezdravý způsob života

massimo: vivere la vita al massimožít naplno

mattino: mattino della vitamládí

mondano: vita mondanaspolečenský život

movimentato: vita movimentatarušný život

necessità: le necessità della vitaživotní potřeby

nessuno: la nessuna speranza di vitavůbec žádná životní naděje

nomade: vita nomadekočovný/nomádský život

perdere: perdere la vitazemřít

pieno: pieno di vitaenergický, plný života

polizza: polizza vitaživotní pojistka

potare: potare le vitiprořezat vinnou révu

povero: una vita poveramizerný život

privato: vita privatasoukromý život

privo: med. privo di vitabez života, mrtvý

qualità: qualità della vitakvalita života

rendita: rendita a vita/vitaliziadoživotní renta

ridare: ridare vita a qcvdechnout (nový) život

rifarsi: rifarsi una vitažít nanovo

rinuncia: una vita di rinunceasketický život, život v odříkání

rischioso: rischioso per la vitaživotu nebezpečný

ritornare: ritornare alla vitaožít

riuscire: riuscire (nella vita)mít v životě úspěch

sapere: sapere (come) godersi la vitaumět se radovat ze života

segno: non dare segni di vitanejevit známky života

spensierato: vita spensieratabezstarostný život

speranza: stat. speranza di vitanaděje dožití, střední délka života

standard: elevato standard di vitavyšší životní standard

stentare: stentare la vitaživořit

stento: vita di stentitěžký život

stile: stile di vitaživotní styl

storia: la storia della sua vitajeho životní příběh

stravizio: vita di stravizizhýralý/prostopášný život

stressante: vita/lavoro stressantestresující život/práce

tappo: tappo a vitešroubovací uzávěr/víčko

tenditore: tecn. tenditore a vitenapínací matice

tenore: tenore di vitaživotní úroveň

togliersi: togliersi la vitavzít si život

traversia: una vita piena di traversiestrastiplný život

ultraterreno: la vita ultraterrenaposmrtný život

vicenda: vicende della vitaživotní osudy

vita: tra la vita e la mortemezi životem a smrtí

vita: essere in vitabýt naživu

vita: perdere la vitazemřít

vita: togliersi la vitavzít si život, spáchat sebevraždu

vita: venire alla vitanarodit se

vita: vita sana/attiva/agiatazdravý/aktivní/pohodlný život

vita: avere vita breve/lungažít krátký/dlouhý život

vita: dolce vitasladký život pohodlný, bezstarostný

vita: carcere a vitavězení na doživotí

zingaro: vita da zingarokočovný život

avere: Hanno una vita difficile.Mají těžký život.

confine: al confine tra la vita e la mortena hranici života a smrti

consacrare: Ha consacrato la vita al lavoro.Zasvětil život práci.

dinanzi: Ha tutta una vita dinanzi.Má celý život před sebou.

fare: La vita in città non fa per me.Život ve městě není pro mě.