Hlavní obsah

botta

Podstatné jméno ženské

  1. rána, pecka i zvuk, úder, bouchnutíprendere a botte qzřezat koho, podat si koho, nařezat komudare/ricevere una bottadát/dostat ránuprendere una botta contro qcbouchnout se o cofare a bottemlátit se, prát sebotta e rispostavtipná replika/odpověď/reakcebotta drittapřímý zásah v šermuhovor. žert. botta di vitapovyražení, vytržení z každodenní rutiny zábava ap.
  2. rána, poranění, modřina
  3. rána (osudu), neštěstí
  4. střela, rána, pecka i ve fotbale ap.tirare una bottadát ránu
  5. narážka

Vyskytuje se v

dare: dare botte a qnařezat komu, zmlátit, zřezat, zbít koho

rovere: botte di roveredubový sud

botte: Con l'età è diventata una botte.S přibývajícím věkem se z ní stala bečka.

colare: La botte cola acqua.Ze sudu teče voda.; Sud teče.

versare: La botte versa.Ten sud teče.

dubový: dubový sudbarrique , botte di rovere

výprask: dostat výpraskprendere le botte

výprask: dát komu výpraskdare le botte a q, riempire q di botte

nářez: To je nářez!Questa è forte!; Che botta!

nařezat: Já ti nařežu.Ti prendo a botte.

přerazit: Já tě přerazím!Ti prendo a botte!; Ti tiro il collo!

vymlátit: vymlátit z koho dušimassacrare q di botte; dare un fracco di botte a q; ubít pestare q a morte