Hlavní obsah

linea

Podstatné jméno ženské

  1. linka, čára, linielinea tratteggiatačárkovaná čáralinea punteggiatatečkovaná čáralinea tratto-puntočerchovaná čáralinea ondeggiantevlnitá čáralinea della vitačára života na dlanilinea d'ariavzdušná čáralinea immaginariapomyslná čáralinea di battagliabojová linielinea di tirodráha střely trajektoriesport linea lateralepostranní čárafis. linea di forzasiločáramar. linea di galleggiamentočára ponoru
  2. čárka, stupínek stupeň na teploměru
  3. obrys, linie budovy ap.descrivere qc in linea generale/a grandi lineenastínit co v hrubých obrysechlinea snellaštíhlá linie
  4. rys tváře ap.linee severe del visoostré rysy tváře
  5. řada módní ap.
  6. čára vymezující urč. hranicilinea di partenzastartovní čáralinea costierapobřežní čáralinea di confinehraniční čára
  7. dráha, trajektorielinea di volodráha letu
  8. strategie firemní ap.
  9. řada stromů ap.mettersi in lineapostavit se řady, seřadit se
  10. řada, série výrobkůlinea cosmeticakosmetická řada
  11. linie větev rodu
  12. trasa metra ap., trať železničnílinea della metropolitanatrasa metrala linea Roma-Milanotrasa Roma-Milanolinea di unionespojnice
  13. linka i výrobní, vedení elektrické ap., rozvod potrubítecn. linea di montaggiomontážní linkatecn. linea automatizzataautomatická linkatecn. linea d'imbottigliamentostáčecí linkatecn. linea dell'aria compressarozvod tlakového vzduchutecn. linea elettricaelektrické vedenítecn. linea telefonicatelefonní linkalinea caldahorká linkainform. fuori lineaoff-line

Vyskytuje se v

autobus: linkový autobusautobus di linea

cessare: přerušit telefonní linku/spojenícessare la linea telefonica

comando: příkazový řádeklinea di comando

continuo: souvislá/plná čáralinea continua

costa: pobřežní linielinea di costa

displuvio: rozvodílinea di displuvio

equinoziale: rovníklinea equinoziale

fanteria: řadová pěchotafanteria di linea

frontiera: hraniční čáralinea di frontiera

galleggiamento: čára ponorulinea di galleggiamento

giudice: čárový rozhodčígiudice di linea

grassetto: tučná čáralinea in grassetto

laterale: postranní čárasport linea laterale

linea: čárkovaná čáralinea tratteggiata

mantenere: udržovat (si) štíhlou liniimantenere la linea

massima: v podstatě, v zásaděin linea di massima

ondulato: vlnovkalinea ondulata

out: autová čáralinea dell'out

pattino: kolečkové/in-line bruslepattini a rotelle/in linea

pendenza: spádová přímkageom. linea di pendenza

sorvegliante: staniční dozorce u železnicesorvegliante di linea

spezzato: přerušovaná/nesouvislá čárageom. linea spezzata

totale: součtový řádeklinea totale

tratteggiato: přerušovaná čára na silnici, geom. čárkovaná čárastriscia/linea tratteggiata

volo: letová trasalinea di volo

cadere: Přerušilo se spojení. telefonickéÈ caduta la linea.

aerolinie: nízkonákladové aerolinielinea aerea di basso costo, compagnia aerea low-cost

brusle: kolečkové bruslepattini a rotelle, jednořadé pattini in linea

cílový: cílová čáralinea del traguardo

čára: plná/přerušovaná čáralinea continua/tratteggiata

hraniční: hraniční čáralinea di confine

hrubý: v hrubých rysech nastínit ap.a grandi linee

kolečkový: kolečkové bruslepattini a rotelle, jednořadé pattini in linea

let: pravidelný/mezinárodní/vnitrostátní letvolo di linea/internazionale/nazionale

linie: udržovat (si) štíhlou liniimantenere la linea

linka: mycí linkana auta autolavaggio , průmyslová ap. linea di lavaggio

loď: zaoceánská loďtransatlantico , nave di linea

mycí: mycí linkaimpianto/linea di lavaggio, aut autolavaggio , lavaggio auto

obranný: obranná linielinea difensiva

pevný: pevná linka telefonní ap.linea fissa

pomezní: pomezní čárasport. linea laterale, hraniční linea di confine

produktový: produktová řadalinea di prodotti

proud: elektr. výpadek prouduinterruzione di corrente (elettrica), guasto alla linea elettrica

přední: na předním místěin prima linea

příkazový: výp. příkazový řádeklinea di comando

přímý: přímá vzdálenost vzdušnou čaroudistanza linea d'aria

rozhodčí: pomezní/čárový rozhodčíguardalinee , segnalinee , arbitro di linea

řádek: výp. příkazový řádekriga/linea di comando

řadový: tech. řadový motormotore a cilindri in linea

startovní: startovní výstřel/čárasparo /linea di partenza

štíhlý: štíhlá linielinea snella

tlustý: tlustá stěna/čáraparete /linea spessa/grossa

tón: obsazovací tónsegnale di linea occupata

trasa: trasa metralinea della metro

vedení: elektrické vedenílinea elettrica, rozvody v domě impianto elettrico

vzdušný: vzdušnou čarouin linea d'aria

circonvallazione: okružní linka po vnějším okruhu(linea di) circonvallazione

zlomkový: mat. zlomková čáralinea frazionaria

disponovat: Disponujeme vlastní výrobní linkou.Abbiamo a disposizione una propria linea di produzione.

rovný: rovná silnice/čárastrada/linea dritta

stáčecí: tech. stáčecí linkalinea d'imbottigliamento

zavěšovat: Nezavěšuj(te)!Non metta giù!, Rimanga in linea!