servizio : (veřejné) služby servizio (pubblico)
abile : způsobilý vojenské služby abile al servizio militare
alpino : horská služba servizio di soccorso alpino
assistenza : asistenční služba servizio di assistenza
attivo : v činné službě in servizio attivo
camera : pokojová služba servizio in camera
catering : cateringový servis servizio catering
corriere : kurýrní služba servizio di corriere
fornitore : poskytovatel internetového připojení fornitore di servizi Internet
fuori : mimo provoz fuori servizio
guardia : hlídací služba servizio di guardia
igienico : sociální zařízení servizi igienici
penitenziario : vězeňská služba servizio penitenziario
pezzo : dvanáctidílná jídelní sada un servizio da tavola da 12 pezzi
porta : služební vchod porta di servizio
posata : jídelní servis un servizio di posate
prepagato : předplacená služba servizio prepagato
pubblico : veřejné služby servizi pubblici
scala : postranní schodiště pro personál scala di servizio
sicurezza : bezpečnostní služba servizio di sicurezza
soccorso : havarijní služba pro řidiče s poruchou (servizio di) soccorso stradale
stazione : čerpací stanice stazione di servizio
sveglia : služba buzení telefonem servizio di sveglia telefonica
tavolino : servírovací stolek tavolino di servizio
tè : čajový servis servizio da tè
traduzione : překladatelské služby servizio di traduzione
volontario : dobrovolnická služba servizio volontario
compensare : odměnit koho za službu compensare q per un servizio
composto : byt o třech místnostech s příslušenstvím un appartamento composto da tre camere e servizi
contare : Už má odpracováno deset let. Conta dieci anni di servizio.
asistenční : asistenční služba servizio di assistenza, sociální pomoci servizio assistenziale
branný : branná povinnost vojenská servizio (militare) di leva
jídelní : jídelní servis/souprava servizio da tavola
knížka : servisní knížka vozu libretto di servizio
kurýrní : kurýrní služba servizio di corriere
kyvadlový : kyvadlová doprava servizio navetta
manipulační : manipulační poplatek tassa di servizio
mimo : mimo provoz fuori servizio
odtahový : odtahová služba servizio di rimozione (forzata)
ozbrojený : ozbrojené síly/složky forze armate/servizi armati
pokojový : pokojová služba servizio in camera
poplatek : manipulační poplatek tassa di servizio, provize commissione
poradenský : poradenská činnost/firma/služba attività/società/servizio di consulenza
pořádkový : pořádková služba servizio d'ordine
provoz : mimo provoz porouchaný ap. fuori servizio
příslušenství : sociální příslušenství servizi
sanitní : sanitní služba servizio di trasporto pazienti
servírovací : servírovací vozík/stolek carrello portavivande/di servizio
servisní : servisní knížka vozu libretto di servizio
služba : pokojová služba servizio in camera
sociální : sociální zařízení servizi igienici
souprava : jídelní souprava servizio da tavola
stanice : čerpací stanice stazione di servizio/rifornimento
stolek : servírovací stolek carrello portavivande/di servizio
vězeňský : vězeňská služba servizio carcerario
vojenský : vojenská služba servizio militare
vojna : být na vojně fare il servizio militare
vyřadit : vyřadit z provozu mettere fuori servizio/uso, z užívání ap. togliere dal servizio
výzvědný : výzvědná služba servizio segreto
zásilkový : zásilková služba doručovací, spediční servizio di consegna
zpráva : podat zprávu, podávat zprávy o čem fare un rapporto/servizio su qc
zpravodajský : zpravodajská služba agenzia di spionaggio/dei servizi segreti
být : Výtah je mimo provoz. L'ascensore è fuori servizio.
odstavit : Odstavili stroj z provozu. Hanno messo la macchina fuori servizio.
působit : Firma působí v oblasti služeb... L'azienda opera nel campo di dei servizi...
medvědí : přen. udělat komu medvědí služburendere un cattivo servizio a q
donna : hospodyně placená donna (di servizio)