Tranzitivní sloveso
- qc publikovat, uveřejnit, vyd(áv)at, otisknout co článek, knihu ap.pubblicare qc sulla stampauveřejnit co v tisku
accusa: (pubblica) accusaprokuratura, státní zastupitelství
esercizio: (pubblico) eserciziopodnik ubytovací, stravovací ap., veřejná provozovna, prodejna
finanza: finanza (pubblica)veřejné finance
servizio: servizio (pubblico)(veřejné) služby
accessibile: accessibile al pubblicoveřejně přístupný
accusatore: pubblico accusatoreprokurátor, státní zástupce
acquisto: offerta (pubblica) di acquistonabídka na převzetí firmy
al: al pubblicoveřejně
amministrazione: pubblica amministrazioneveřejná správa
apertura: giornata di apertura al pubblicoden otevřených dveří
asta: asta pubblicaveřejná dražba, veřejná soutěž
bagno: bagno pubblicoveřejné toalety
bene: bene pubblicoveřejný statek
biblioteca: biblioteca pubblicaveřejná knihovna
commissariato: commissariato di polizia/(di Pubblica Sicurezza)policejní stanice/komisařství
concorso: concorso pubblicoveřejná soutěž
decenza: contro la pubblica decenzaproti dobrým mravům
diritto: diritto privato/pubblico/penale/civilesoukromé/veřejné/trestní/občanské právo
dominio: di dominio pubblicovšeobecně známý, volně šiřitelný dílo ap., jsoucí v majetku veřejnosti
ente: ente pubblico/privatoveřejná/soukromá instituce
giardino: giardino pubblicopark, sady
ingraziarsi: Si è ingraziato il pubblico.Získal si přízeň publika.
istruzione: istruzione pubblicaveřejné vzdělávání
mantenimento: mantenimento dell'ordine pubblicozachovávání veřejného pořádku
ministero: dir. pubblico ministerostátní zástupce
mostrarsi: mostrarsi in pubblicoukázat se na veřejnosti
nemico: nemico pubblicoveřejný nepřítel
posto: posto telefonico pubblicoveřejný telefon
pubblico: il bene pubblicoveřejné blaho
pubblico: opinione pubblicaveřejné mínění
pubblico: spazio pubblicoveřejné prostranství
pubblico: trasporto pubblicoveřejná doprava
pubblico: pericolo pubblicoobecné ohrožení
pubblico: in pubblicona veřejnosti
pubblico: aperto al pubblicootevřeno pro veřejnost
quiete: la quiete pubblicaveřejný pořádek
sondaggio: sondaggio dell'opinione pubblicavýzkum veřejného mínění
spazio: spazio pubblicoveřejné prostory/prostranství
suolo: suolo pubblico/privatoveřejný/soukromý pozemek
taglio: tagli alla spesa pubblicaškrty ve veřejných výdajích
telefono: telefono pubblico(veřejný) telefonní automat
turbare: turbare l'opinione pubblicarozbouřit veřejné mínění
tutore: tutore dell'ordine pubblicoochránce veřejného pořádku
udienza: udienza pubblicaveřejné slyšení
voce: voce pubblicaveřejné mínění
welfare: welfare pubblicoveřejné blaho
ammiccare: È un film che ammicca al pubblico giovanile.Je to film, který oslovuje mladší publikum.
činitel: veřejný činitelpubblico ufficiale
divák: diváci divadelní, na koncertě ap.pubblico
doprava: veřejná dopravatrasporto pubblico
dveře: den otevřených dveřígiornata di apertura al pubblico/porte aperte
mínění: výzkum veřejného míněnísondaggio dell'opinione pubblica
osvětový: osvětová činnosteducazione pubblica
otevřený: den otevřených dveřígiornata di apertura al pubblico
pohoršení: veřejné pohoršeníscandalo pubblico
pokračování: vydávat co na pokračovánípubblicare qc a puntate
pořádek: (na)rušit veřejný pořádekdisturbare la quiete pubblica
povědomí: zvýšit povědomí veřejnosti o čemaumentare la consapevolezza del pubblico
proslov: veřejný/uvítací proslovdiscorso pubblico/di benvenuto
provozovna: veřejná provozovna(pubblico) esercizio
průzkum: průzkum veřejného míněnísondaggio della opinione (pubblica), indagine demoscopica
přednáška: přednáška pro veřejnostlezione pubblica
přelíčení: práv. veřejné přelíčeníudienza pubblica
přístupný: veřejně přístupnýaccessibile/aperto al pubblico
sektor: veřejný/soukromý sektorsettore pubblico/privato
soutěž: ekon. veřejná soutěžconcorso pubblico, gara pubblica
správa: veřejná/státní/místní správaamministrazione pubblica/statale/locale
stanice: policejní stanicecommissariato (di Pubblica Sicurezza), questura
státní: státní zástupcepubblico ministero
telefonní: telefonní automattelefono pubblico
tréma: mít trémuavere paura del pubblico, být nervózní essere nervoso
veřejně: veřejně přístupnýaccessibile al pubblico
veřejnost: otevřeno pro veřejnostaperto al pubblico
veřejnost: na veřejnosti veřejněin pubblico
veřejný: veřejné setkáníriunione pubblica
veřejný: veřejný projevdiscorso pubblico
veřejný: veřejná dopravatrasporto pubblico
veřejný: veřejná knihovnabiblioteca pubblica
veřejný: průzkum veřejného míněnísondaggio di opinione pubblica
výzkum: výzkum veřejného míněnísondaggio d'opinione pubblica
zástupce: práv. státní zástupcepubblico ministero , procuratore della repubblica
známost: uvést co ve známostrendere qc noto, annunciare qc, odhalit rivelare, rendere pubblico qc
zpřístupnit: zpřístupnit co pro veřejnost místoaprire qc al pubblico
proniknout: Informace pronikly na veřejnost.Le informazioni sono trapelate al pubblico.
prosáknout: Informace prosákly na veřejnost.Le informazioni sono trapelate al pubblico.
stáhnout se: Stáhl se z veřejného života.Si è ritirato dalla vita pubblica.