Hlavní obsah

cosi, zast. cos

Vyskytuje se v

a: a tak dálee così via, eccetera

a: a tak ...e così ...

dál: a tak dálee così via, e via dicendo, eccetera

důležitý: nejdůležitější je ...la cosa più importante è ...

ne: Nebo/No ne? nemám pravdu?Non è così?, Non ho ragione?

podobně: a (tak) podobněe simili, a tak dál eccetera, e così via, a podobné věci e cose del genere

proto: Proč? Proto!Perché? Perché è così!

přání: Máte přání? v obchodě ap.Che cosa desidera?

příkrasa: bez příkrassenza fronzoli, přen. ukázat ap. allo stato grezzo, così com'è

tak: a tak dálee così via, eccetera

aby: Jenom aby! doufejmeMagari fosse così!

ale: Ale i tak to není tak snadné.Tuttavia non è così facile.

ano: Ano, tak to uděláme.Sì, facciamo così.

: Ať se stane cokoli ...Qualsiasi cosa accada...

bát se: Čeho se bojíš?Di cosa hai paura?

bezpečný: Takhle to bude bezpečnější.Così sarà più sicuro.

bohatě: To bude bohatě stačit.Va benissimo così.; Così va più che bene.

by: Co by se stalo, kdyby...?Che cosa succederebbe se...?

být: Co je? co se děje?Cosa c'è?

co: Čeho se bojíš?Di che cosa hai paura?

cokoli: Udělal bych cokoli.Farei qualunque cosa.

copak: Copak tě trápí?Cosa ti preoccupa?

copak: Copak to není přátelství?Cosa mai non sarà l'amicizia?

courat se: Necourej se tak!Non ti trascinare così!

cože: Cože jsi (udělal)? překvapení nebo přeslechnutíChe cosa hai fatto?

čekat: Na co/koho čekáš?Cosa/Chi stai aspettando?

čumět: Nečum na mě tak.Non fissarmi così.

čumět: Co čumíš?Che cosa stai fissando?

dát: Co si dáš k pití?Che cosa prendi da bere?

dávat: Co dávají dnes večer?Che cosa danno stasera?

dělat: Co tady děláš?Che cosa fai qui?

dělat: Co mám teď dělat?Che cosa faccio adesso?

dít se: Co se děje?Cosa succede?; Cosa sta succedendo?

dít se: Co se s tebou děje?Cosa ti succede?

dívat se: Na co se (to) díváš?(Che) cosa stai guardando?

domyslet: Nechci ani domyslet, co se mohlo stát.Non voglio nemmeno immaginare (che) cosa poteva succedere.

doporučovat: Co nám doporučujete?Cosa ci raccomanda?

hodlat: Co hodláš dělat?Che cosa intendi fare?

hodný: Byl byste tak hodný a...Vuole/Vorrebbe essere così gentile da...

hrát: Co hrají (v kině)?Che cosa danno (al cinema)?

chtít: Co (ode mne) chcete?Che cosa vuole (da me)?

chtít: Co tím chcete říct? míníteChe cosa intende dire?

jakož: muži jakož i ženygli uomini così come le donne

jaksi: Jaksi jsem nerozuměl otázce.Non ho capito la domanda per così dire.

jediný: Jediné, co můžeš udělat ...L'unica cosa che puoi fare...

jednat se: O co se jedná?Di che (cosa) si tratta?

jeho: To je jeho věc.È una cosa sua.; È affar suo.

ještěže: Ještěže tak.Meno male.; Meglio così.

ježíšek: Co jsi dostal od Ježíška?Cosa ti ha portato Babbo Natale?

jídlo: Co je k jídlu?Cosa c'è da mangiare?

jít: Takhle to dál nejde.Così non si può continuare.

jít: O co jde?Di che (cosa) si tratta?

k, ke, ku: Co si dáš k jídlu?Che cosa prendi da mangiare?

k, ke, ku: K čemu to je?A che cosa serve?

kdepak: Bude to stačit? Kdepak.Basta così? Nient'affatto!

kdyby: Kdybyste byl tak laskav a otevřel okno.Vuol essere così gentile da aprire la finestra?

končit: Takhle to končí vždycky.Ogni volta finisce così.

konkrétně: Co konkrétně máš na mysli?Cosa intendi precisamente?

láska: Buď té lásky a ...Vuoi essere così gentile da ...

laskavý: Buďte tak laskavý a...Sia così gentile da ...

lepší: Takhle je to mnohem lepší.È molto meglio così.

litovat: Jen abys nelitoval!Così da non avere rimpianti!; Per non pentirtene dopo!

che: che (cosa)co tázací

cosa: (che) cosaco v otázkách

che: un (certo) che, (un) non so cheněco, cosi nekonkrétního

come: così...cometak...jak(o)

cosa: la stessa cosatotéž, to samé, to stejné

cosa: ogni cosavšechno

cosa: nessuna cosanic

cosa: per prima cosav prvé řadě, především, nejdříve ze všeho

cosa: cosa fattahotová/vyřízená věc

cosa: poca cosadrobnost, hloupost, malichernost, nicotnost

cosa: cosa di valorecenná věc

giudicato: dir. cosa giudicatavěc pravomocně rozhodnutá

nulla: cosa da nullamaličkost, drobnost

qualsiasi: qualsiasi cosacokoli

qualunque: qualunque cosacokoli

stabilito: La cosa è ormai stabilita.Věc byla již rozhodnuta.

stesso: la stessa cosatotéž

unico: l'unica (cosa)jediná věc

via: e così via, e via dicendo/di questo passoa tak dále

accadere: Che cosa ti è accaduto?Co se ti stalo?

acquisito: È cosa ormai acquisita.To je už uzavřené. rozhodnutí ap. - nelze to již zvrátit

alludere: A che cosa alludi?Na co narážíš?

appunto: Le cose stanno appunto così.Je to přesně tak.

aspettare: Che cosa aspetti?Na co čekáš?

avvenire: Qualunque cosa avvenga ...Ať se stane cokoli ...

cattivo: Perché sei così cattivo con me?Proč jsi na mě tak zlý?

che: Il giornale che mi hai dato ...Ten časopis, cos mi dal ...

che: A che (cosa) serve?; A che pro?K čemu to je (dobré)?