dudy : hrát na dudysuonare la cornamusa
honěná : hrát na honěnougiocare a chiapparello/ad acchiapparsi
housle : hrát na houslesuonare il violino
hrát si : hrát si na vojákygiocare ai soldati
jistota : hrát (to) na jistotugiocare/andare sul sicuro
karta : hrát kartygiocare a carte
klavír : hrát na klavírsuonare il pianoforte
komparz : hrát v komparzufare la comparsa
kostka : hrát kostkygiocare a dadi
kulička : hrát kuličkygiocare a biglie
kuželka : hrát kuželkygiocare a birilli
kytara : hrát na kytarusuonare la chitarra
nerozhodně : hrát nerozhodně s remízou pareggiare
nota : zpívat/hrát z not cantare/suonare leggendo lo spartito
obrana : hrát v obraněgiocare in difesa
oslabení : hrát v oslabenígiocare in inferiorità numerica
schovávaná : hrát (si) na schovávanougiocare a nascondino
tenis : hrát tenisgiocare a tennis
trumpeta : hrát na trumpetusuonare la tromba
vabank : hrát vabankgiocare il tutto per tutto
buben : hrát na bubnysuonare la batteria
hrát si : Přestaň si hrát s tím nožem. Smettila di giocare con il coltello.
hrát si : Hraje si na velkého spisovatele.Posa a grande scrittore.
na : hrát na kytarusuonare la chitarra
nahlas : Rádio hraje moc nahlas. Il volume della radio è troppo alto.
naopak : Neučí se, naopak celý den si hraje. Non studia, anzi gioca tutto il giorno.
proti : Itálie bude hrát proti Rusku. L'Italia giocherà contro la Russia.
šipka : hrát šipkygiocare a freccette
špinavě : hrát špinavě nečestně giocare sporco
špinavý : hrát špinavou hrou nečestně giocare sporco
tuba : hrát na tubusuonare la tuba
umět : Umí hrát na kytaru. Sa suonare la chitarra.
záloha : sport. hrát v zálozegiocare nel centrocampo
housle : přen. hrát druhé houslerestare in/avere un ruolo di secondo piano
hrát si : hrát si s ohněmscherzare col fuoco
komedie : hrát komedii divadýlko fare la commedia
piano : hrát na pianosuonare il pianoforte
prim : hrát prim i přen. suonare da primo violino
acchiapparsi : giocare ad acchiapparsi hrát na honěnou
bambola : giocare alle bambole hrát si s panenkami
biliardo : giocare a biliardo hrát kulečník
birillo : giocare a birilli hrát kuželky
chitarra : suonare la chitarra hrát na kytaru
comparsa : far da comparsa dělat komparzistu, hrát v komparzu
dado : giocare a dadi hrát kostky
fermare : fermare il gioco přerušit hru, přestat hrát
giocare : giocare a palla hrát si s míčem
giocare : giocare a carte hrát karty
giocare : giocare a scacchi hrát šachy
giocare : giocare al calcio hrát fotbal
giocare : giocare al biliardo hrát kulečník
giocare : giocare a soldi hrát o peníze
giocare : giocare alla roulette hrát ruletu
giocare : giocare forte hrát za velké peníze
giocare : giocare in borsa hrát /spekulovat na burze obchodovat
giocare : giocare sul sicuro hrát na jistotu
giocare : giocare in casa hrát doma na domácím hřišti
giocare : giocare fuori casa hrát venku na soupeřově hřišti
hockey : giocare a hockey hrát hokej
inseguirsi : giocare a inseguirsi hrát si na honěnou
nascondino : giocare a nascondino hrát (si) na schovávanou
numero : giocare sempre lo stesso numero hrát pořád stejné číslo
pallone : giocare a pallone hrát fotbal
punta : giocare con due punte hrát na dva útočníky
sassofono : suonare il sassofono hrát na saxofon
scacco : giocare a scacchi hrát šachy
scemo : fare lo scemo dělat blbého, hrát si na blbce
sicuro : andare/camminare sul sicuro (zbytečně) neriskovat, hrát na jistotu
sostenere : sostenere una parte hrát roli
tamburo : battere/suonare il tamburo hrát na buben, bubnovat
tempo : andare a tempo držet rytmus, hrát v rytmu
tennis : giocare a tennis hrát tenis
tirare : tirare i dadi hrát kostky
tonto : fare il finto tonto dělat blbého, hrát si na blbce/hlupáka
altro : Uno legge, l'altro gioca. Jeden čte, druhý si hraje.
atteggiarsi : Si atteggia a eroe. Hraje si na hrdinu.
carta : Giochiamo a carte. Hrajeme /zahrajeme si karty.
giocare : Giocano ai soldatini. Hrají si na vojáky.
giocare : Tocca a te giocare. Teď hraješ ty.; Je řada na tobě.
nazionale : Gioca in nazionale. Hraje za reprezentaci.
orecchio : mus. suonare qc a orecchiohrát co podle sluchu
posare : Posa a intellettuale. Hraje si na intelektuála.
recitare : Smettila di recitare! Nehraj to (na mě)!
ruolo : Recita nel ruolo di Amleto. Hraje roli Hamleta.
schifo : La nostra squadra ha fatto schifo. Náš tým hrál hrozně.
giocare : giocare il tutto per tutto hrát o všechno/vabank
menare : přen. menare la danzahrát prim; udávat rytmus mít výsadní postavení
mosca : giocare a mosca cieca hrát (si) na slepou bábu
pesce : fare il pesce in barile dělat/hrát mrtvýho brouka záměrně něco přehlížet
scoperto : giocare a carte scoperte hrát s odkrytými kartami; hrát otevřenou hru