dudy : hrát na dudysuonare la cornamusa
honěná : hrát na honěnougiocare a chiapparello/ad acchiapparsi
housle : hrát na houslesuonare il violino
hrát si : hrát si na vojákygiocare ai soldati
jistota : hrát (to) na jistotugiocare/andare sul sicuro
karta : hrát kartygiocare a carte
klavír : hrát na klavírsuonare il pianoforte
komparz : hrát v komparzufare la comparsa
kostka : hrát kostkygiocare a dadi
kulička : hrát kuličkygiocare a biglie
kuželka : hrát kuželkygiocare a birilli
kytara : hrát na kytarusuonare la chitarra
nerozhodně : hrát nerozhodně s remízou pareggiare
nota : zpívat/hrát z not cantare/suonare leggendo lo spartito
obrana : hrát v obraněgiocare in difesa
oslabení : hrát v oslabenígiocare in inferiorità numerica
schovávaná : hrát (si) na schovávanougiocare a nascondino
tenis : hrát tenisgiocare a tennis
trumpeta : hrát na trumpetusuonare la tromba
vabank : hrát vabankgiocare il tutto per tutto
buben : hrát na bubnysuonare la batteria
hrát si : Přestaň si hrát s tím nožem. Smettila di giocare con il coltello.
hrát si : Hraje si na velkého spisovatele.Posa a grande scrittore.
na : hrát na kytarusuonare la chitarra
nahlas : Rádio hraje moc nahlas. Il volume della radio è troppo alto.
naopak : Neučí se, naopak celý den si hraje. Non studia, anzi gioca tutto il giorno.
proti : Itálie bude hrát proti Rusku. L'Italia giocherà contro la Russia.
šipka : hrát šipkygiocare a freccette
špinavě : hrát špinavě nečestně giocare sporco
špinavý : hrát špinavou hrou nečestně giocare sporco
tuba : hrát na tubusuonare la tuba
umět : Umí hrát na kytaru. Sa suonare la chitarra.
záloha : sport. hrát v zálozegiocare nel centrocampo
housle : přen. hrát druhé houslerestare in/avere un ruolo di secondo piano
hrát si : hrát si s ohněmscherzare col fuoco
komedie : hrát komedii divadýlko fare la commedia
piano : hrát na pianosuonare il pianoforte
prim : hrát prim i přen. suonare da primo violino