Přídavné jméno
- pomíjivý, prchavý, chvilkový cit, trend ap.
- letmý zmínka
- projíždějící, míjející, procházející
baton: pass the batonto sb i přen. předat štafetu komu odpovědnost, vedení ap.
muster: pass musterobstát, být dostatečný, mít na to dosahovat požadovaného standardu
pass: pass (down)from sb to sb přejít, předávat se na koho vlastnictví, tradice ap.
pass: pass from sth (in)to sthměnit se, přecházet z čeho na co skupenství ap.
pass: pass (out)přejít, pominout, zmizet nervozita ap.
pass: pass throughprojít, procházet stadiem ap.
pass: pass sentence on sbvynést rozsudek nad kým oznámit oficiálně trest
pass: (mountain) pass(horský) průsmyk
pass: make a pass at sbpokusit se sbalit koho, dělat (milostné) návrhy komu
pass around: pass sth (a)rounddát kolovat, posílat si cigaretu ap.
pass on: pass sth onto sb předat (dál) komu, poslat dál komu, přenést na koho dědičnou informaci ap.
pass over: be passed overbýt přeskočen/opomenut při povýšení ap., být odmítnut kvůli mladšímu kandidátovi
back: sport. back passmalá domů v kopané
baton: baton pass(štafetová) předávka
exam: pass/fail the examudělat/neudělat zkoušku
existence: pass/go out of existencezaniknout, přestat existovat
fancy: just a passing fancyjen pomíjivé zalíbení, jen poblouznění
heel: sport. heel passpatička, přihrávka patou
lift: (ski) lift passskipas, permanentka na lyžařský vlek
oblivion: fade/sink/pass/fall into oblivionupadnout v zapomnění
pass: pass sth (a)round sthobtočit, o(b)motat co kolem čeho lano kolem stromu ap.
pass: pass sth through sthprostrčit, protáhnout, provléci co kudy nit ap., prohrábnout, projet vlasy rukou ap., procházet, protékat potrubím ap.
pass: pass (the) timekrátit si čas
pass: come to passdojít k čemu, nastat co
pass: free rail passrežijní jízdenka na vlak
pass off: pass osf off as sthvydávat se za koho/co
quantity: tech. quantity passedprůtokové množství
resolution: pass a resolutionvydat usnesení
saucer: sport. saucer passžabka, přihrávka vzduchem
sentence: práv. pass sentence on sbvynést rozsudek nad kým
unchallenged: pass/go unchallengedprojít bez námitek
unnoticed: pass unnoticeduniknout pozornosti, zůstat nepovšimnutý
vote: pass a vote of no confidenceodhlasovat vyslovení nedůvěry
examination: pass examinationsudělat zkoušky
pass: Let me pass.Nech mě projít.
pass: We are just passing through.Jenom projíždíme.
pass: How time passes!; Time passes so fast!Ten čas tak letí.
pass: With the passing of time ...S postupem času...; S ubíhajícím časem...
pass on: Pass it on.Pošli to dál.
dát: dát kolovat copass sth (a)round
dědit: dědit se tradice ap.be handed/passed down, být dědičný, děditelný be inheritable
jít: jít kolem čeho míjetgo past sth, pass sth
kolovat: nechat/dát kolovat copass sth (a)round
letmý: letmá zmínkapassing reference
lístek: palubní lístek do letadla a na loďboarding pass
malá: jít na malou (stranu)do a/go number one, pass water, euf. go to spend a penny
palubní: palubní lístekboarding pass/card
poslat: poslat co dokola bonboniéru ap.pass sth (a)round
postupem: postupem času/doby časemwith time, in the course of time, každým dnem with every/each passing day, jak šel čas as time passed, postupně gradually
průjezd: při průjezdu čímwhen passing (through) sth
předjíždění: dopr. Zákaz předjíždění!No overtaking!, AmE Do not pass!
přejít: přejít do čího vlastnictvípass to sb's possession
přejít: přejít co mlčenímpass sth over in silence
soutěska: horská soutěskamountain pass
udělat: udělat zkouškypass the exams
uniknout: uniknout čí pozornostiescape sb's notice, pass unnoticed
věčnost: odejít na věčnostpass away, meet one's Maker, cross the Great Divide
vyhovět: vyhovět u zkouškypass the exam
vynést: práv. vynést rozsudekdeliver/return/bring in/pronounce a verdict, pronounce/give judgement, oznámit trest pass sentence on sb
vyřídit: vyřídit čí pozdrav komupass sb's greeting to sb
vyřknout: vyřknout rozsudekbring in a verdict, určit trest pass sentence, soud též give its judgement
vyznamenání: prospět/promovat s vyznamenánímpass/graduate with distinction/BrE honours
zákaz: dopr. Zákaz předjížděníNo overtaking, AmE Do not pass, No passing zone
zkouška: udělat/složit zkouškupass an exam
zkrátit: zkrátit si chvílipass the time
změnit: změnit majitelechange hands, pass on
ztratit: ztratit vědomílose consciousness, fall unconscious, hovor. black out, pass out
dál: Pošli to dál.Pass it on.
kolem: Prošel kolem mě.He passed me by.
minout se: Minuli jsme se ve dveřích.We passed each other in the door.
nedávno: Nedávno zemřel.He passed away recently.
obstát: neobstátfail (to pass)
obstát: obstát ve zkoušcestand the test; být dle očekávání pass muster
okolo: Prošel okolo mě.He passed by me.
parlament: Návrh prošel/byl schválen parlamentem.The bill has been passed by the parliament.
podat: Podal byste mi sůl?Would you pass/hand me the salt?
pominout: Bolest brzy pominula.The pain soon passed.
proběhnout: Demonstrace proběhla bez incidentu.The demonstration passed off without incident.
prospět: Prospěl s dvojkou.He passed with a B grade.
předjíždět: Nepředjížděj(te)!Do not overtake/AmE pass.
přihrávka: dostat přihrávku od kohocollect/get a pass from sb
složit: Složil úspěšně zkoušku.He passed the exam.
test: psát/napsat/nenapsat testtake/pass/fail a test
zákon: schválit zákonpass a law
svět: na onom světě zesnulýdeceased; passed away; at peace; in the Kingdom of God
štafeta: přen. převzít/předat štafetupick up/pass the baton