Vyskytuje se v
come up to: be coming up tosth blížit se k čemu o čase, stavu
crack: be not all it's cracked up to benebýt takový zázrak, jak se povídá, nebýt zase tak extra
face: face up to sthčelit čemu, vyrovnat se s čím, vypořádat se s čím
give up to: give osf up tosth oddat se, oddávat se, odevzdat se čemu požitku ap.
make up to: make it up tosb vynahradit to, oplatit to komu, revanšovat se komu
put up to: put sb up tosth navádět, navést, nabádat koho k čemu
up: feel up to sthtroufat si, cítit se na co
up: be up to sthmít za lubem, mít v úmyslu, chystat tajně připravovat
up: be up to sbbýt na kom rozhodnutí ap., záležet na kom, záviset na kom
up: up toaž kolik
up to date: up-to-datesoučasný, moderní, aktuální, nejnovější, poslední
up to date: up-to-dateabout/on sth dobře informovaný o čem, obeznámený s čím s nejnovější situací, vývojem ap.
wake: wake up tosth uvědomit si, zjistit co skutečnost, situaci ap.
warm to: warm to(wards), warm up tosb/sth zalíbit se, přijít na chuť, začít být nakloněn komu/čemu
give over to, give up to: be given over/up to sthbýt vyhrazený na co/určený k čemu/věnovaný čemu
now: up to nowdo teď, doposud
present: up to the presentdoteď, do(po)sud, do současnosti
up: be up to sthmít na co schopnosti
wise up: wise up to sthuvědomit si co a podle toho se zachovat
count: Can you count up to ten?Umíš napočítat do desíti?
leave: Leave it (up) to me.Nech(te) to na mně.
to: He woke up to find ...Probudil se a zjistil ...
up: up to 1979až do roku 1979
date: up to datemoderní, současný
až: až do/k/poas far as, all the way to, up to
do: až do konceup to the end
dostát: dostát očekávánílive up to expectations
dosud, doposud: až dosudup to now
k, ke, ku: až k čemuup to sth, as far as sth
nynějšek: až do nynějškaup to now
očekávání: splnit/naplnit očekávánílive/come up to expectation(s)
ponaučení: vzít si ponaučení z čeholearn a lesson from sth, put/AmE chalk sth up to experience
přítomnost: až do přítomnostiup to the present
současnost: do současnosti do současného okamžikuup to the present
až: až dosudup to now, so far
hrozit: Hrozí mu až šest let vězení.He is facing up to six years in prison.
lub: Co má za lubem?What is he up to?
na: Je na vás, abyste ...It is up to you to ...
naplnit: naplnit očekávánílive up to expectations, hovor. deliver the goods
nechat: Nechte to na mně.Leave it up to me., Let me take care of it.
ponechat: To už ponechám na Vás.I will leave this up to you.
přitulit se: Přitulila se k němu.She snuggled up to him.
sem: až semas far as here, this far, up to here, up to this point
slib: dodržet slib, dostát slibukeep one's promise, live up to one's promise
vynahradit: Všechno ti/vám vynahradím.I will make it all up to you.
vyvézt: Vyvezl mě (výtahem) do druhého patra.He took me up to the second floor.
až: až po krkup to one's neck
obraz: být v obraze informovaný ap.be in the picture, be up to date/speed about sth
po: mít až po krk čehobe sick of sth, be fed up to the teeth with sth
up: up to sth(dále) až k čemu, až do čeho dojít ap.
prst: mít prsty v čem být zapojen dobe involved/implicated in sth, hovor. be in on, get up to sth