Hlavní obsah

přání

Vyskytuje se v

narozeniny: přání k narozeninám pohled ap.birthday card

poslední: poslední přánílast wish

přát: přát komu k narozeninámwish sb a happy birthday

přát si: Přál bych si ...I would like (to) ...

splnit: splnit komu každé přánífulfil sb's every wish, obskakovat ap. dance attendance on sb

zbožný: zbožné přáníneuskutečnitelné wishful thinking

na: na čí přáníat sb's request

přát: Přeji vám vše dobré.I wish you well.

přát: Přeji ti vše nejlepší.Best wishes.; I wish you all the best.

přát si: Přála si, aby zemřel.She wished he would die.

přát si: Co si přejete k pití?What would you like to drink?

přát si: Co si přejete?; Přejete si? v obchodě ap.Can I help you?; jak mohu pomoci What can I do for you?; How can I help you?

splnit se: Jeho přání se mu brzy splnilo.He soon got his wish.

uzdravení: Přeji (ti)/(vám) brzké uzdravení.Have a speedy recovery!; Get well soon!

víc: Co víc si můžeš přát?What more can you ask (for)?

bear: bear sb malice/ill willnepřát komu nic dobrého

best: best wishespřání všeho nejlepšího, blahopřání

card: get-well cardpřání brzkého uzdravení písemné

demand: by popular demandna přání veřejnosti jelikož si to veřejnost žádá

dying: dying wishposlední přání umírajícího

greeting: birthday greetingspřání k narozeninám lístek

hope: fond hopebláhová naděje, zbožné přání neuskutečnitelné

ill will: bear sb ill willnepřát komu nic dobrého, chovat vůči/ke komu zášť

optional: optional extra(s)výbava na přání, volitelná/příplatková výbava, výbava za příplatek auta ap., přen. něco navíc za příplatek

pious: pious hopeszbožná přání

request: by popular requestna všeobecné přání velké většiny ap.

request: request songpísnička na přání

season: the season's greetingspřání veselých svátků vánočních či velikonočních

thinking: wishful thinkingplaná naděje, zbožné přání

weighted: be weighted against sbznevýhodňovat, hrát v neprospěch koho, být zaujatý proti komu, nepřát komu

wish: make a wishpřát si něco

wish: meet sb's wishesplnit čí přání

wish: good wishespřání všeho dobrého

wish: wish sb illnepřát komu (nic dobrého)

for: I'm happy for you.To ti moc přeju.; Upřímně ti to přeji.; Mám radost spolu s tebou.

happy: I'm happy for him.Moc mu to přeju.; Mám radost i za něj.

luck: If you get no luck ...Pokud vám štěstí nepřeje...; Pokud nemáte štěstí...; Pokud se vám nedaří...

nice: Have a nice day.Přeji pěkný den.; Mějte se (hezky).

wish: I'm sure he'll get his wish.Jeho přání se mu jistě splní.

wish: I wish you well.Přeji vám vše dobré.