Přídavné jméno
- jedovatý, kousavý, sarkastický poznámka ap.
- pronikavý, řezavý mráz ap.
Synonyma
acid biting branch incisive keen leaf limb root sharp shoot trenchant
Odvozená slova
Slovní spojení
Vyskytuje se v
bias: cut on the bias, bias-cutšikmo střižený
corner: cut cornersodbývat to, flinkat to, flákat to dělat rychle či levně na úkor kvality
cut: be cutbýt střižen oděv
cut: cut (down)snížit, omezit, (z)redukovat výdaje ap.
cut: not cut itnemít na to, nemoci se rovnat nebýt zdaleka tak dobrý
cut: be a cut above sb/sthbýt výrazně lepší než kdo/co
cut: cut sb deadignorovat, zasklít, přehlížet koho
cut: cut and dried(naprosto) jasný, jednoznačný situace, řešení
cut off: cut sth offodříznout, uříznout, odstřihnout co
cut-off: cut-off (point)nejzazší mez pro ukončení ap.
cut out: cut sth outvystřihnout, vyříznout
cut out: be cut outfor sth, to be sth přen. být stavěný na co, mít předpoklady pro co
cut-throat: cut-throat (razor)břitva k holení
cut up: cut sth uprozřezat, rozstříhat co
cut up: cut sb upvmáčknout se, udělat myšku před koho při předjíždění ap.
nose: cut off one's nose to spite one's facenadělat si do vlastního hnízda snažit se uškodit jinému a přitom ubližovat i sám sobě
size: cut sb down to sizeusadit, srovnat, usměrnit koho rázným činem ap.
story: to cut a long story shortabych to zkrátil při vyprávění
swathe: cut a swathethrough sth nadělat paseku/spoušť v čem
tooth: cut one's teeth on/as/doing sthzaučit se, získat první zkušenosti na čem, jako co
umbilical cord: cut one's umbilical cordosamostatnit se, postavit se na vlastní nohy
work: have one's work cut outmít před sebou (pěkný) kus práce
corner: cut (off) a cornerříznout zatáčku motorista
cut: cut sth openrozříznout, otevřít řezem co
cut: have one's hair cutnechat se ostříhat
cut: cut woundřezná rána
cut: budget cutsškrty v rozpočtu
cut: tax cutssnížení daní
cut-off: cut-off (date)nejzazší/konečný termín platnosti ap.
cut out: not be cut out for sthnebýt stavěný na co
cutting edge: be at the cutting edgebýt v čele vývoje ap.
deal: make/do/AmE strike/cut a deal with sbuzavřít dohodu/obchod s kým
edge: cutting edgešpička v technickém vývoji ap.
flower: fresh-cut flowersčerstvě řezané květiny
freshly: freshly cut grassčerstvě posekaná tráva
grass: cut the grass(po)sekat trávník
neckline: low(-cut) necklinehluboký výstřih/dekolt
open: rip/pry/cut openroztrhnout/vypáčit/rozříznout tak otevřít
pixie: pixie cutúčes na kluka jednoduchý krátký ženský sestřih
saw: chop saw, cut-off sawrozbrušovačka, rozbrušovací pila
short: cut shortzkrátit, zkrácený
short: hair cut shortnakrátko zastřižené vlasy
subsidy: subsidy cutssnížení dotací
supply: supply cutpřerušení dodávky plynu ap.
supply: cut off the supply of sthpřerušit dodávku čeho
thread: tech. thread cuttingřezání závitu
through: cut throughproříznout
wound: cut/incised woundřezná rána
corner: We'll have to cut corners.Budeme se s tím muset přestat párat.
cut: He cut his finger.Řízl se do prstu.
cut: He cut his (first) tooth.Prořezal se mu první zub. dítěti
cut: Cut it out!Přestaň s tím!; Nech toho!; Kašli na to!
cut back: You should cut back on sugar.Měl bys omezit cukry.
free: He cut the dog free.Odřízl psa. uvázaného ap.
hair: She got her hair cut.Nechala se ostříhat.
have: He should have his hair cut.Měl by se dát ostříhat.
her: She cut her thumb.Řízla se do palce.
his: He cut his finger.Řízl se do prstu.
cloth: cut from the same clothze stejného těsta lidé ap.
short story: to cut a short story shorter ...abych to zkrátil ... ve vyprávění ap.