Vyskytuje se v
arm: bear armsnosit zbraň, být ozbrojen
bearing: bearing(s)ložisko, uložení
bearing: have a bearing on sthmít vliv na co, mít vztah k čemu, mít spojitost s čím
bone: bare bones(hrubá) kostra, základ(y)
bore: bore sb to tears/to death/stiffnudit koho k smrti
born: be bornof/to sb narodit se komu
born: be bornzrodit se, vzniknout myšlenka, organizace
breed: be born and bred swhnarodit se a vyrůst kde
brunt: bear/take the bruntof sth nejvíc (to) schytat/odskákat/odnést co, nejvíce (u)trpět čím dopady ap.
fruit: bear fruitnést ovoce, mít výsledky práce
grin: grin and bear sthpřekousnout, vydržet, spolknout co nepříjemné, těžké
grizzly: grizzly (bear)(medvěd) grizzly
mind: bear/keep sth in mindmít na paměti co, pamatovat na co
spoon: be born with a silver spoon in one's/the mouthpocházet ze zámožné a vlivné rodiny
witness: bear witness to sthsvědčit o čem i přen., vypovídat o čem
angular: tech. angular bearingšikmé ložisko
answer: He didn't answer the phone.Nebral (mi) to., Nezvedal telefon.
antibiotic: take antibioticsbrát antibiotika
axle: tech. axle bearingosové ložisko
baby: new born babynovorozeně
bear: bear sth offodnést si co jako vítěz
bear: bear on sthtýkat se čeho
bear: bear with sbmít strpení s kým
bear: bear comparison with sthsnést srovnání s čím
bear: can't bear sb/sthnesnášet, nemoci vystát koho/co
bear: bear the cost of sthnést náklady čeho, (za)platit co
bear: bear the responsibility for sthnést/přijmout odpovědnost za co
bear: bear no resemblance to sthvůbec se nepodobat čemu, nebýt vůbec jako co
bear: be bornnarodit se
bear: bear a grudge against sbchovat ke komu zášť
bear: bear sb malice/ill willnepřát komu nic dobrého
bear: polar bearmedvěd lední
bear: sloth bearmedvěd pyskatý
bear: spectacled bearmedvěd brýlatý
bear: American black bearbaribal, medvěd černý
bear: koala bearmedvídek koala
bear: bot. bear's earprvosenka (lysá)
bear: astron. Great/Little BearVelká/Malá medvědice
-bearing: flag-bearing marchersvlajkonoši
-bearing: load-bearingnosný plocha ap.
-bearing: fruit-bearing treeovocný strom, strom nesoucí ovoce
-bearing: gold-bearingzlatonosný
bearing: tech. ball bearingkuličkové ložisko, ložisková kulička
bearing: tech. roller bearingkuličkové ložisko
bore: bore a hole through sthprovrtat co
brown bear: European brown bearmedvěd brtník
brown bear: Kamchatka brown bearmedvěd kamčatský
certainty: regard sth as certaintybrát co za jisté
cub: lion/wolf/bear cublvíče/vlče/medvídě
disregard: show disregard for sth/sbnebrat ohledy, naprosto nehledět na co/koho
drug: take/do drugsbrát drogy
easy: be easy about sthbrát co v pohodě, nedělat žádné drama z čeho
essential: only the bare essentialsjen to nejnutnější
flange: flange bearingpřírubové ložisko
freedom: freedom to bear armsprávo nosit zbraň
friction: friction area/angle/bearing/brakestřecí plocha/úhel/ložisko/brzdy
get over: hovor. get over osfnebrat se tak vážně, nemyslet jen na sebe, potlačit své ego odložit svou ješitnost ap.
great: astron. Great BearVelká medvědice
grudge: bear a grudge against sbchovat ke komu zášť, nevražit na koho
grudge: bear sb no grudge, have no grudge against sbnechovat vůči komu zášť, nezlobit se na koho
ill will: bear sb ill willnepřát komu nic dobrého, chovat vůči/ke komu zášť
interest: ekon. interest-bearingúročený, úročitelný, nesoucí úrok
interest: ekon. bearing no interestneúročený vklad ap.
kiss: AmE slang. kiss sb offnebrat vůbec vážně, povýšeně ignorovat nad koho
lesser: astron. the Lesser BearMalá medvědice
mind-blown: Mind blown!Nechápu!, To (mi) hlava nebere!
off: be off sthpřestat brát, už nebrat/nepožívat/nekonzumovat co drogu ap.
rifle: small-bore riflemalorážka
roller: tech. roller bearingválečkové ložisko
sliding: sliding gatepojezdová brána
spherical: spherical bearingkulové ložisko
spike: zeměd. spike-tooth harrowhřebové brány
stick: stick at nothingnebrat ohledy na morálku, nezastavit se před ničím, neštítit se ničeho, nemít zábrany udělat cokoli
striking: bear a striking resemblance to sbbýt komu neobyčejně/nápadně podobný
take: take sb/sth seriouslybrát koho/co vážně
take: take sth as givenbrát co jako dané
take: take sth for grantedbrát co za samozřejmé
Taurus: born under the sign of Taurusnarozený ve znamení Býka
wrought iron: wrought-iron gatekovaná brána
aside: Leaving aside ...Pomineme-li ...; Nebereme-li v úvahu ...
bear: right to bear armsprávo nosit zbraň
bear: I can't bear these people.Tyhle lidi nesnáším.
bearing: It has no bearing on this.To na to nemá žádný vliv.
bear up: How is he bearing up?Jak to zvládá?; Jak to snáší?
beyond: That's beyond me.To mi hlava nebere.; To je nad mé chápání.
born: Where were you born?Kde jsi se narodil?
it: She left the child after it was born.Opustila dítě poté, co se narodilo.
resemblance: bear a resemblance to sb/sthpodobat se; být podobný komu/čemu
take: She used to take cocaine.Dřív brala kokain.
take back: I take it back.Beru to zpátky.