Hlavní obsah

друго́й

Vyskytuje se v

друг: будь дру́гомbuď tak hodný, buď kamarád

друг: друг дру́га, друг дру́гу, друг дру́гомnavzájem, jeden druhého

коленко́р: (совсе́м) друго́й коленко́р(úplně) jiné kafe, jiná písnička, něco jiného

о́пера: Э́то из друго́й о́перы.To je z jiného soudku.

вы́ход: Нет друго́го вы́хода.Není jiné východisko.

день: че́рез день-друго́йza jeden (až) dva dny

исхо́д: Друго́го исхо́да нет.Není jiné východisko.

перепи́ска: быть в перепи́ске с дру́гомdopisovat si s přítelem

пры́гать: пры́гать от одно́й те́мы к друго́йskákat od tématu k tématu

размину́ться: размину́ться друг с дру́гомminout se

счита́ть: счита́ть кого дру́гомpokládat koho za přítele

счита́ться: счита́ться с мне́нием други́хbrát v úvahu mínění druhých

кра́йность: броса́ться от одно́й кра́йности к друго́йjít z extrému do extrému

расска́зывать: Расска́зывай кому́-нибу́дь друго́му!To si vykládej někomu jinému!

рыть: Не рой друго́му я́му, сам в неё попадёшь.Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá.

сверну́ть: сверну́ть разгово́р на другу́ю те́муodvést řeč na jiné téma

я́ма: Не рой я́му друго́му, сам в неё попадёшь.Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá.

či: ať ten, či onenтот и́ли друго́й

extrém: z extrému do extrémuиз одно́й кра́йности в другу́ю

jinak: udělat to jinakсде́лать по друго́му

jinak: jinak řečenoдруги́ми слова́ми, ина́че говоря́

pohled: pohled z jiného úhluвзгляд под други́м угло́м

slovo: jinými slovyдруги́ми слова́ми

jiná: No, to je jiná!Вот э́то друго́е де́ло!

jindy: Pokecáme jindy.В друго́й раз поболта́ем.

jiný: jinými slovyдруги́ми слова́ми

jiný: jiným způsobemпо-друго́му; ина́че

jiný: nezbývá nic jiného než...не остаётся ничего́ друго́го, как...

nějak: nějak jinakкак-нибу́дь по-друго́му

někdy: Přijď(te) někdy jindy.Приходи́(те) в друго́й раз.

odvést: odvést řeč jinamсверну́ть разгово́р на другу́ю те́му

pokulhávat: pokulhávat za ostatnímiотстава́ть от други́х

povyšovat se: povyšovat se nad ostatníста́вить себя́ вы́ше други́х

překážet: Nepřekážej ostatním!Не меша́й други́м!

přeložit: přeložit úřad do jiné budovyперенести́ учрежде́ние в друго́е зда́ние

přeřadit: přeřadit na nižší funkciсни́зить; перевести́ на другу́ю до́лжность

přestoupit: přestoupit do jiného týmuперейти́/перебра́ться в другу́ю кома́нду

řadit: řadit koho mezi své přáteleотноси́ть кого к свои́м друзья́м; счита́ть кого свои́м дру́гом

řeč: zavést řeč jinamперевести́ разгово́р на другу́ю те́му

spolu s: spolu s ostatnímiвме́сте с други́ми

stočit: stočit hovor jinamсверну́ть разгово́р на другу́ю те́му

účet: převést na jiný účetперевести́/перечи́слить на друго́й счёт

věc: To je jiná věc.Э́то друго́е де́ло.

víra: přestoupit na jinou víruперейти́ в другу́ю ве́ру

východisko: Není jiné východisko.Нет друго́го исхо́да/вы́хода/реше́ния.

zbytí: není zbytíнет друго́го вы́хода

zbývat: Nezbývá nic jiného než...Не остаётся ничего́ друго́го, как...

jiný: Jiný kraj, jiný mrav.Друга́я страна́ - други́е нра́вы.

kafe: To je jiné kafe!Э́то друго́й коленко́р!

kapitola: To je jiná kapitola.Э́то друго́е де́ло.

káva: To je jiná káva!Э́то совсе́м друго́е де́ло.

něco: To je něco jiného!Э́то друго́е де́ло!

nikdo: Nikdo jiný to neudělá.Э́то не сде́лает никто́ друго́й/ино́й.

osmnáct: Jeden za osmnáct a druhý bez dvou za dvacet.Они́ одного́ по́ля я́годки.; Оди́н друго́го сто́ит.

otočit: přen. otočit listперемени́ть те́му разгово́ра; перевести́ разгово́р на другу́ю те́му

povídat: To povídej někomu jinému!Расска́зывай кому́-нибу́дь друго́му!

pranice: To je slovo do pranice!Вот э́то друго́й разгово́р!

tam: pouštět jedním uchem tam, druhým venпропуска́ть ми́мо уше́й; в одно́ у́хо влета́ет, в друго́е вылета́ет

téma: Změň téma!Перейди́ на другу́ю те́му!

ucho: jedním uchem tam, druhým venв одно́ у́хо вошло́, в друго́е вы́шло; пропуска́ть ми́мо уше́й

vzít: vzít co z jiného konceнача́ть что с друго́го конца́