jiné : mimo jiné ме́жду про́чим
mezi : mezi jiným kromě jiného ме́жду про́чим
pohled : pohled z jiného úhlu взгляд под други́м угло́м
slovo : jinými slovyдруги́ми слова́ми
stav : Je v jiném stavu. Она́ бере́менна/в положе́нии.
dostat se : dostat se do jiného stavu забере́менеть
hovor : převést hovor na jiné téma перемени́ть разгово́р
jiná : No, to je jiná ! Вот э́то друго́е де́ло!
jiné : ... a jiné ... и про́чее
nějaký : Jsi dnes nějaký jiný. Ты сего́дня како́й-то не тако́й.
přeložit : přeložit úřad do jiné budovy перенести́ учрежде́ние в друго́е зда́ние
přestoupit : přestoupit do jiného týmu перейти́/перебра́ться в другу́ю кома́нду
přijít : přijít do jiného stavu забере́менеть
účet : převést na jiný účet перевести́/перечи́слить на друго́й счёт
věc : To je jiná věc. Э́то друго́е де́ло.
víra : přestoupit na jinou víru перейти́ в другу́ю ве́ру
východisko : Není jiné východisko. Нет друго́го исхо́да/вы́хода/реше́ния.
zbývat : Nezbývá nic jiného než... Не остаётся ничего́ друго́го, как...
kafe : To je jiné kafe! Э́то друго́й коленко́р!
kapitola : To je jiná kapitola. Э́то друго́е де́ло.
káva : To je jiná káva! Э́то совсе́м друго́е де́ло.
něco : To je něco jiného ! Э́то друго́е де́ло!
nikdo : Nikdo jiný to neudělá. Э́то не сде́лает никто́ друго́й/ино́й.
povídat : To povídej někomu jinému ! Расска́зывай кому́-нибу́дь друго́му!
přijít : přijít na jiné myšlenky отвле́чься от свои́х мы́слей
přivádět : přivádět na jiné myšlenky распыля́ть
ves : Každý pes jiná ves. С бо́ру да с со́сенки.
vzít : vzít co z jiného konce нача́ть что с друго́го конца́