Hlavní obsah

Ende

Das, podstatné jméno~s, ~n

  1. konec místoam Ende der Stadt/Straßena konci města/ulice
  2. konec okamžikkein Ende nehmennebrat koncebis Ende des Monats mit der Arbeit fertig seinbýt hotov s prací do konce měsíceetw. geht zu Endeblíží se konec čeho; co končí
  3. kniž.smrt, konecEr fühlte sein Ende nahen.Cítil, že se blíží jeho konec.
  4. zbytek, konec, (poslední) kousek
  5. obl.(malý) kousek, kousíček

Vyskytuje se v

all: Ende gut, alles gut.Konec dobrý, všechno dobré.

Anfang: von Anfang bis Endeod začátku do konce úplně, kompletně

bereiten: etw. Dat ein Ende bereitenčemu učinit konec

Ecke: an allen Ecken (und Enden)na každém rohu všude

finden: kein/nie ein Ende findennemít konce

gehen: mit j-m geht es zu Endes kým to spěje ke konci

gut: Ende gut, alles gut.Konec dobrý, všechno dobré.

nachkommen: Das dicke Ende kommt nach.To nejhorší přijde nakonec.

Weisheit: mit seiner Weisheit am Ende seinbýt se svým rozumem v koncích

Welt: bis ans Ende der Weltaž na konec světa

auf: auf das Ende zuke konci

enden: durch Selbstmord endenskonat sebevraždou

schroff: ein schroffes Ende nehmenvzít nečekaný konec

sparen: Sie spart am falschen Ende.Šetří na nesprávném místě.

zu: dem Ende zuke konci

absehbar: Das Ende ihres Studiums ist noch nicht absehbar.Ukončení jejího studia je zatím v nedohlednu.

anhören: (sich) ein Konzert zu Ende anhörenposlechnout si koncert do konce

denken: etw. zu Ende denkendomyslet co do konce

jäh: ein jähes Ende nehmenvzít náhlý konec

nehmen: kein Ende nehmennebrat konce

Nerv: mit den Nerven herunter/am Ende/fertig seinbýt s nervy u konce

siegen: Die Wahrheit wird am Ende siegen.Pravda nakonec zvítězí.