Hlavní obsah

Bein

Das, podstatné jméno~(e)s, ~e

  1. noha končetinakrumme Beine habenmít křivé nohy
  2. noha stolu ap.
  3. nohavice u kalhot

Das, podstatné jméno~(e)s, ~e

  1. j-m ein Bein stellen nastavit komu nohu
  2. die Beine in die Hand nehmen hovor.vzít nohy na ramena
  3. (wieder) auf die Beine kommen postavit se (zase) na nohy uzdravit se
  4. sich nicht (mehr) auf den Beinen halten können sotva se udržet na nohou únavou, vyčerpáním ap.
  5. auf eigenen Beinen stehen stát na vlastních nohou
  6. mit beiden Beinen im Leben stehen stát oběma nohama (pevně) na zemi být realista
  7. mit dem linken Bein zuerst aufgestanden sein hovor.(ráno) vstát levou nohou
  8. mit einem Bein im Gefängnis stehen být jednou nohou v kriminále
  9. Was man nicht im Kopf hat, (das) muss man in den Beinen haben. Co nemá člověk v hlavě, musí mít v nohách.
  10. Lügen haben kurze Beine. Lež krátké nohy.

Vyskytuje se v

Arm: die Beine unter die Arme nehmenvzít nohy na ramena

binden: j-m/sich etw. Akk ans Bein bindenco pověsit komu/si na krk

fahren: j-m in die Beine fahrenprojet kým až do morku kostí strach ap.

frieren: Es friert Stein und Bein.Mrzne, až praští.

Grab: mit einem Fuß/Bein im Grabe stehenbýt jednou nohou v hrobě

jung: jüngere Beine habenmít mladší nohy

Knüppel: sich Dat einen Knüppel ans Bein bindenuvázat si kouli na nohu, uplést si na sebe bič

Knüppel: j-m (einen) Knüppel zwischen die Beine werfenházet komu klacky pod nohy

kurz: Lügen haben kurze Beine.Lež má krátké nohy.

Lüge: Lügen haben kurze Beine.Lež má krátké nohy.

nehmen: die Beine in die Hand nehmenvzít nohy na ramena

stehen: auf eigenen Füßen/Beinen stehenstát na vlastních nohách

Storch: Der Storch hat sie ins Bein gebissen.Přiletěl k ní čáp.

übereinanderschlagen: die Beine übereinanderschlagendát nohy přes sebe, přehodit nohu přes nohu

Haar: sich (die) Haare an den Beinen/unter den Achseln rasierenholit si chlupy na nohou/v podpaží

baumeln: die Beine baumeln lassen/mit den Beinen baumelnklátit nohama

hinken: auf dem linken Bein hinkenkulhat na levou nohu

quetschen: Der herabstürzende Balken quetschte ihr das Bein.Padající trám jí přiskřípl nohu.

rühren: (vor Müdigkeit) die Beine nicht mehr rühren können(únavou) nemoci pohnout nohama

schießen: j-n ins Bein schießenstřelit do nohy koho

stechen: Die Biene hat mir/mich ins Bein gestochen.Včela mě štípla do nohy.

Stoß: ein Stoß mit dem Beinrána nohou

verlieren: im Krieg ein Bein verlierenpřijít ve válce o nohu

vorstellen: ein Bein vorstellennakročit nohou

züchtig: die Beine züchtig übereinanderschlagendát způsobně nohu přes nohu